Chiisana Honoo [Spanish Translation]
Posted Wed Dec 23, 2015 8:58 pm

SCANlover

SCANlover

Indie Artist
Indie Artist
http://lunamikk69.tumblr.com/
Tú y yo somos como una vela
Ardiendo, balanceándose, derritiéndose
Una pequeña llama que va fuera todo el día

Tienes que salir y mirar hacia adelante
Aunque aún hay cosas de las que tienes miedo

Si hoy y ayer fueron decepcionantes
Ríe y acéptalas mañana

Hasta el día en que seamos estrellas
Respiraremos y viviremos
Aún si no avanzas sin problemas
No serás culpado por nadie

Tú y yo, nuestras vidas están
Ardiendo, balanceandose, derritiéndose

Si la alarma de tu reloj se detiene
Revívela con una pila de la tienda de segunda mano

Estamos bajo el mismo cielo; no estás solo
No fue todo acerca de dar las respuestas correctas

Cada día se siente como si se repitiese
Porque se terminará un día

Hasta el día en que seamos estrellas
Respiraremos y viviremos
Incluso si estás cansado de creer
No vengas a odiarte a ti mismo

Hasta el día en que seamos estrellas
Respiraremos y viviremos
Aún si no estás avanzando sin problemas
No serás culpado por nadie

Notes*:
[Traté de usar un español neutro, pero hay zonas en que "pila" se llama directamente "batería" y zonas en que lo de la tienda de segunda mano "convenience store" tienen otros nombres, yo lo puse de forma que yo lo entendería.]



-10/01/2010- (avatar&banner by me) -HARUTOMO-
Chiisana Honoo [Spanish Translation] 1HIBZjB
Back to top Go down