SCANDAL takes on simple missions that anyone can do, where you only get one shot at doing them!
Episode #116 blog
HARUNA: We're bringing you this episode from TOKYO FM's Hanzomon studio... It really has been a super long time since we last did "Catching up under the blue sky"...
...we were planning to do that, but we came to the studio instead since we were a little worried about the weather. This is the "big studio" that we come to when we do special live broadcasts, but what on earth are we going to do... I honestly don't know.
RINA: Probably something that can only be done in the studio.
HARUNA: I wonder what we'll do...
(*They were finally given the script...)
Now then, let's do today's project!
All: What is it?
HARUNA: Today's project is called "NOT ONE MORE TIME"!
RINA: Another new one...
HARUNA: It seems to be a new project that can only be done in the studio.
TOMOMI: So what is it?
HARUNA: "NOT ONE MORE TIME" translates to...
"You only have one go"→"Only once"→and in a sense, "Only one shot."
It seems that the program staff planned for each of us to do a prepared "mission" in "only one shot."
TOMOMI: Missions, huh.
RINA: I see. I'm nervousー
HARUNA: It's written that the "missions" are easy ones that anyone can do.
MAMI: Is it like that "ILLUSION" one!?
RINA: Ehー?
TOMOMI: What is it?
HARUNA: I haven't heard anything about it yet.
MAMI: HARU also doesn't know?
RINA: Does anyone know?
HARUNA: No, no one knows. ...!? (*She realizes something)
All: What's up??
RINA: Oh? There's something hidden there...
HARUNA: Ah, the white bag on top of the table, right?
(*The staff opens the bag)
All: Ah!!
HARUNA: I see now.
RINA: So that's what they are.
(*The "mission" and "explanation" are on the table)
HARUNA: (*Introducing & reading it aloud as is) "Kendama," "Ring toss," "Join your index fingers together in front of your eyes"...
MAMI: What??
RINA: Your own fingers?
TOMOMI: What is that...
HARUNA: I'll read the rest... "Thread a needle," "Tongue twisters," "Take only one Apollo chocolate out of the box."
All: Okay.
HARUNA: "Play Do Re Mi Fa So La Ti Do on the recorder," and lastly, "Toy pipe." (*It is a toy shaped like a pipe and blows bubbles)
(Kendama, recorder, toy pipe)
All: Ahー!
HARUNA: That's what the missions are. We'll each get one shot...
Staff: We apologize...
HARUNA: For what?
Staff: We forgot the ring toss...
HARUNA: You forgot it... But we're only doing one mission each, right?
Staff: We want you to do it twice.
HARUNA: Eh, twice? So you want us to play a one-shot game twice?
Staff: Yes.
HARUNA: I see.
Staff: In place of the ring toss, it's "finger snapping."
All: "Finger snapping"!?
HARUNA: Meaning that we have to make a clean snap?
TOMOMI: Isn't the difficulty level different for each of us??
RINA: That's right.
HARUNA: It says to do jan-ken (rock, paper, scissors) to decide on the order, and then choose what you want to do.
RINA: Choose what we want to do!?
HARUNA: You can choose a "mission" that you think you can do in only one shot.
RINA: Is that so... I see.
SCANDAL HEAVEN » Advanced Search
Go to page : 1, 2, 3 ... 8 ... 16
Search found 385 matches for front-page
【Translated Summary】 『SCANDAL Catch up supported by Meiji Apollo』 - Episode 115 - Mon May 23, 2022 9:30 am
【Translated Summary】
『SCANDAL Catch up supported by Meiji Apollo』 - Episode 115


『SCANDAL Catch up supported by Meiji Apollo』 - Episode 115


Listen to the episode:
https://open.spotify.com/episode/74BePw1ZueStcIInwMAPmx
https://open.spotify.com/episode/74BePw1ZueStcIInwMAPmx
•The episode starts with this.
•RINA reads the next message from a listener who went to the Nagoya performance of the tour. They say that they had mistaken where to board their bus after the show and wasn't able to return to Osaka. They couldn't find anywhere to stay in Nagoya since all rooms were booked (first day of Golden Week). Just went they were thinking of going to a manga cafe to stay there until morning, a business hotel called them back and said that there was a cancellation. The next day they were able to go back home safely on a shinkansen (bullet train). The band says that it's lucky that they did find a place to stay that night.
•HARU reads the next message from a listener whose previous message was read during episode 104 (the medical student). They say they're in their eighth year of being a midwife, and that they originally chose the profession because they were excited to bring babies into the world. However, they're scared every day that they might cause a person to die. The more experience they gained, the more they were scared of that possibility. But they say that what the band said helped them out and thanks them. RINA says that she thinks that people who do jobs like that are awesome, and that they'd like to continue to transmit things knowing that there are people like that among their fans. They say that they hope the listener continues to do their best.
•TOMO reads the next message from a listener who says that they got hooked on SCANDAL six years when they first started working and would listen to them every day. That was also around when they started dating a coworker who joined at the same time as them. They told him that they wanted him to listen to SCANDAL. He did, and they then ended up going to SCANDAL concerts together. They would share things like, "This song's good" - "I hope we can go to a concert again together." However, three years later they broke up. The listener eventually left their job, and some time later they hung out with a former colleague who said that the ex had stopped working at that job. The listener wondered if something had happened to him. Worried, they sent a text to him but received no reply. They would wait each month for a reply. Eventually, they heard from him that everything was due to him falling ill. The listener would send him photos of SCANDAL, info about their concerts, etc. each month, and he replied thanking them for sending those messages and that he's glad they still listen to SCANDAL. The listener says that looking back, they realized that they would listen to SCANDAL at all times--whether they were happy, sad, or anything in between. They're also glad that they introduced their ex to SCANDAL. They thank the band for making wonderful songs. The band thanks them and says that that makes them happy. MAMI says that it's commendable that the listener didn't give up and kept sending messages to the ex. They thank the listener for telling them this.
•RINA reads the next message from a listener who is writing in for love advice. They say they confessed their feelings to someone last month. The person said that if they were to say if they like or dislike them, then they would say they like them--however, they are not looking to get married eventually. The listener was unsure of what to do, but they did realize that they really do like the person and want to always be with them. They ask the band what they should do now. RINA says that there many people who see marriage as one form of happiness, but of course there are those who don't see it as such. TOMO says that marriage can be a separate thing, and it's perfectly fine if you just want to stay with a person forever. RINA says that the other party is probably happy that the listener likes them, so the issue is more if the listener can stand being with them while knowing that they're not looking to get married. TOMO says that "not necessarily wanting to get married but still wanting to always be together" is a common thing these days, and therefore thinks that there are a lot of people in the same boat as the listener + other party. MAMI says that it's possible that the "not looking to get married" aspect might change one day. They all agree, and HARU says that it's possible the other party might realize, "Oh, I wouldn't mind getting married to this person." They basically say to just go for it and see what happens.
•They then close out the episode. HARU mentions that they talked about all sorts of different subjects during this episode. RINA says that she's really happy that they get to talk about things like these with their fans. TOMO says that they have so many different kinds of people among their fans. MAMI says that it's nice that when people hear certain subjects being talked about on this program, it can make them feel that it's okay to talk about these things, and that it can help take a weight off your shoulders. TOMO says that SCANDAL is a band that fans of all sorts. HARU goes, "We sure are a fun band!" She also says that there are things that people can't speak about directly to others and can only do so in text form, and to send anything like that into the program.
*As always, you can send in a message to the program here. I've made a guide as how to input your info and message for those who need assistance (click to enlarge):

*A list of all episode summaries can be found here
#front-page #catchup


*A list of all episode summaries can be found here
#front-page #catchup
Radio Program - 『SCANDAL Catch up supported by Meiji Apollo』 - Episode #115 Blog - Thu May 19, 2022 7:37 pm
Reading impressions of 「SCANDAL WORLD TOUR 2022 "MIRROR"」 (no spoilers)!
Episode #115 blog
HARUNA: This episode we'll primarily be reading messages.
TOMOMI: Can't wait!
RINA: All sorts of messages have come in.
MAMI: We're really grateful.
Momoka no Papa
I attended the concert at Kanazawa City Cultural Hall with my daughter who is in college.
It's been nine years since she and I have started to like SCANDAL. Nine years ago, I went to a SCANDAL concert for the first time on the STANDARD tour, held at Kanazawa City Cultural Hall. My daughter was a middle schooler at the time and had school. As such, I went to the concert alone. I remember my daughter being in a bad mood for a while.
Since then, she and I have gone to several places to go to SCANDAL's concerts. We've made so many memories together, and have made many concert buddies.
And now, nine years later, I felt deeply moved to be able to go to SCANDAL's concert at Kanazawa City Cultural Hall, the place where I first saw you guys, with my daughter.
The reason why I'm still close with my daughter and can be concert buddies with her is because SCANDAL has continued to exist as a band. No one knows what lies ahead, but I'd like to listen to SCANDAL's songs as much as possible--even just one song. It would be great if I could someday take my grandchildren to your concerts and have three generations take part.
I pray that the MIRROR tour can be completed safely and bring smiles to many fans.
All: Thanks~!
TOMOMI: His daughter has grown up...
HARUNA: We also mentioned during the concert MC that it had been nine years since we last played at Kanazawa City Cultural Hall. And there are people who have memories like this...
RINA: That's awesome...
HARUNA: I'm really happy when people have their own attachments and memories to one hall or venue, and are glad that we played a concert there again...
RINA: Thank you for coming, seriously.
ninja4912
Good evening, SCANDAL. I went to your MIRROR tour concert in Kanazawa!
KFTD was canceled due to the pandemic, and I was a bit surprised that it had been four years since your last time here when you toured here for HONEY.
I was very satisfied with all 21 songs from the opening to the ending, and the picks from various albums including MIRROR.
The pandemic's still ongoing, but I sincerely hope that the tour will be completed safely.
P.S. Standing for two hours was a little tough for me at 62 years old.
TOMOMI: It's totally okay to sit down.
HARUNA: Yeah.
TOMOMI: We're finally playing at halls again, after all.
MAMI: That's right.
TOMOMI: They were counting the songs during the concert... 21 songs, right? That's right, right?
HARUNA: What?
TOMOMI: That's right, right?
HARUNA: I don't remember, even though I played them.
MAMI: I think we did do 21 songs...
RINA: Yeah.
TOMOMI: Well, that's about right...
【Translated Summary】 『SCANDAL Catch up supported by Meiji Apollo』 - Episode 114 - Thu May 19, 2022 8:09 am
【Translated Summary】
『SCANDAL Catch up supported by Meiji Apollo』 - Episode 114


『SCANDAL Catch up supported by Meiji Apollo』 - Episode 114


Listen to the episode:
https://open.spotify.com/episode/5ESWYKI2PdAKXtUGcsy4Ml
https://open.spotify.com/episode/5ESWYKI2PdAKXtUGcsy4Ml
•The episode starts with this.
•TOMO reads the next message from a listener who says that a person who is your "bias" is someone you don't really have romantic feelings for. They have a woman at work who is their "bias" (AKA someone they root for) at work, but they don't have any romantic feelings for her. They say that some coworkers got the wrong idea about what they think they feel for that woman. They like her as a person, but they have absolutely zero romantic feelings for them. TOMO laughs at this (particularly at the "absolutely zero" part), which makes everyone laugh as well. MAMI laughs and says that she feels kind of bad for the woman. TOMO reads the rest of the message. The listener says that "bias" is a word that they would use for SCANDAL as well. RINA says the word "bias" isn't limited to just musical artists but is also used for real-world things. She also says that she's never had anything in her life that would say is her "bias." TOMO then starts talking about their photographer Takeshi Yao and how she thinks that him calling them "cute" when taking photos and such of them in the green rooms is like supporting them as a "bias." MAMI gives a better example of how among a bunch of different sweets they're eating, her favorite/recommended one is the grape-flavored Kaju Gummy Candy. TOMO then goes, "So it basically means something you'd recommend," which MAMI agrees with. MAMI also says it does kind of mean closer to "something that you support." They then talk about what the listener had said about people getting the wrong idea that it meant romantic love. RINA asks if it means that "bias" is different from "respect." The others say that it's included in that meaning. HARU says that she has a lot of biases especially when it comes to K-Pop. She respects and looks up to them as people, but she doesn't necessarily want to date any of them. They again laugh at how the listener said that they didn't want others coworkers to get the wrong idea of how they feel about their female coworkers.
•RINA reads the next message from a listener who says that they view it as being more like "love" and "like." "Like" is to like something, and "love" (bias) is to not just like something but to love it and hold it dear to you. There's a slight pause after RINA finishes reading the message before HARU goes, "I totally get that" and laughs, which makes everyone else laugh as well. She says that she gets the "holding something dear to you" part, and that there's no other happiness like feeling that way about others + others feeling that way about you. She also says that with "biases" you're not seeking something in return; you just simply want to support that person.
•MAMI reads the next message from a listener who says that it seems like "bias" started becoming a buzzword within the past 10 years or so with idol groups like AKB48. They say that "bias" is more about support and "like" is something more emotional. HARU agrees that "bias" has become more popular within the past 10-ish years. TOMO says that the only thing that's new is the word, and that support [from fans and such] has always been around. HARU says that there are many ways to say "bias," and that Japan has had a few unique ones in the past for various groups. MAMI says that admiration is part of the "bias" meaning, which HARU agrees with. MAMI elaborates more and says things like you want to be more like your bias by copying the makeup, hairstyle, etc.
•HARU reads the next message from a listener who is writing in to discuss the fine line between "akogare vs. shitto" (憧れと嫉妬; admiration vs. jealousy). They say that it seems to have something to do with a sense of distance of what you want to be. They give an example of how you'd admire a pro sports player but not be jealous of them. However, you can get jealous of those who are close to you. "Admiration" = further, "jealousy" = closer. The band agrees that this may be the case. MAMI says that she admires the singer aiko, including her personality. She went to go see her at a Zepp venue where the audience was close enough that they could reach out and touch her--but of course that shouldn't be done. HARU jokes that MAMI must have been jealous of those people, which makes her laugh. MAMI does say that she wish she could have touched her. They all laugh at that. She says that she felt both admiration (since aiko is someone she looks up to) and jealousy (jealous of the fans that were close to the stage). TOMO says that it sounds like she also "biases" her as well, which MAMI agrees with.
•TOMO reads the next message from a listener who is writing in to discuss what the fine line is to what extent you should tell something that's hard to say to another person. They say that how close they are to that person is a big factor. The band says that they can tell each other basically anything. MAMI says that it'd be totally different if you were to try telling something to a stranger on the train, which they all laugh at and go, "Well, of course!" HARU says that it's definitely better to tell someone if their backpack was wide open for all to see, for example, though. Another example: MAMI says that they would let a stranger know if they dropped something.
•They then close out the episode. HARU mentions that they have three more performances remaining on their hall tour in Japan: one in Osaka and two in Tokyo. They encourage people to get tickets to their first Tokyo show (since the second one is sold out).
*As always, you can send in a message to the program here. I've made a guide as how to input your info and message for those who need assistance (click to enlarge):

*A list of all episode summaries can be found here
#front-page #catchup


*A list of all episode summaries can be found here
#front-page #catchup
tiny channel by rina - "Uncut footage starting two seconds after getting off stage" - Tue May 17, 2022 6:33 am
The 72nd upload from RINA to her YouTube channel:
English subs:
https://amara.org/en/videos/QRmzY8vZJ482/en/4021899/
If you enjoy my translations, please consider leaving a tip!

Links to English subs for all of RINA's videos can be found here:
https://www.scandal-heaven.com/h7-tcbr_engsubs
#front-page #tinychannelbyrina #mirror
English subs:
https://amara.org/en/videos/QRmzY8vZJ482/en/4021899/
If you enjoy my translations, please consider leaving a tip!


Links to English subs for all of RINA's videos can be found here:
https://www.scandal-heaven.com/h7-tcbr_engsubs
#front-page #tinychannelbyrina #mirror
Radio Program - 『SCANDAL Catch up supported by Meiji Apollo』 - Episode #114 Blog - Mon May 16, 2022 8:42 pm
Thoroughly discussing the fine line between "oshi" and "suki"! HARUNA's sympathy is not stopped by the opinions of listeners!
Episode #114 blog
HARUNA: This week we'll be doing the popular segment "Kyoukai-sen no Kyoukai."
We'll be considering the previous agenda.
The new subject was the listeners' homework.
Yui
Good evening, SCANDAL. I'm an elementary school teacher.
(All: Hey! Teacher!)
I'm writing in to discuss the "bias vs. like" (押しと好き) topic brought up in episode 108.
I'm currently dating a man I met on a certain streaming app. From the start he was my top "bias" among streamers. Then, I wondered what made me "like" him, but I couldn't think of much... I'm sure that this "like" is an extension of him always being my "bias." If I had to say, I think that if you see [someone you fancy] being nice to others, you feel all gloomy and want to turn that towards yourself. By doing so, you end up "liking" them. (Maybe a desire for exclusivity?) But basically, "bias" only has an image of being fun, and "like" is a feeling that slightly includes negative emotions.
HARUNA: Yeah, I think I get that...
MAMI: Eh, but how did they start dating the streamer!?
RINA: I guess things like that are possible...
TOMOMI: She must have DM'd him, right??
All: Maybe so...
MAMI: But streamers must get a lot of DMs and get a lot of propositions, so why? How come?
RINA: Maybe she commented a lot...enough to be remembered.
MAMI: Like the more you're recognized.
TOMOMI: But that's totally possible!
MAMI: There are ways to get acquainted and meet each other.
HARUNA: Yeah, there are all sorts of ways.
MAMI: A friend of mine also dated someone who sometimes uploads videos on Twitter.
All: Ehー!
MAMI: It's not unusual that they're dating; it's unusual how they got to that point.
HARUNA: So, getting back to the main subject...
When it comes to "bias." it feels like a one-way street.
TOMOMI: Do they feel that they're are unilaterally energized?
HARUNA: Yeah. But it turning into "like/love"...the situation is a little different.
MAMI: You want them to turn their attention towards you. It makes you feel down when you see them being nice to others.
HARUNA: Yeah.
MAMI: "Bias" is in line with fan service, and it means getting cheered up including when people are cheering for you. That's why I think "bias" and "like" are different emotions.
HARUNA: They are separate from each other.
MAMI: If you find yourself expecting something in return, it may turn into "like."
HARUNA: That might be a negative emotion.
RINA: I see.
tiny channel by rina - "Q&A with TOMOMI" - Fri May 13, 2022 7:08 am
The 71st upload from RINA to her YouTube channel:
English subs:
https://amara.org/en/videos/RVXRM5eqxpiN/en/4014148/
If you enjoy my translations, please consider leaving a tip!

Links to English subs for all of RINA's videos can be found here:
https://www.scandal-heaven.com/h7-tcbr_engsubs
#front-page #tinychannelbyrina #mirror
English subs:
https://amara.org/en/videos/RVXRM5eqxpiN/en/4014148/
If you enjoy my translations, please consider leaving a tip!


Links to English subs for all of RINA's videos can be found here:
https://www.scandal-heaven.com/h7-tcbr_engsubs
#front-page #tinychannelbyrina #mirror
SCANDAL WORLD TOUR 2022 "MIRROR" - Thu May 12, 2022 7:50 am
The London concert is now sold out!

https://twitter.com/scandal_band/status/1524643936278511616
#front-page #mirror

https://twitter.com/scandal_band/status/1524643936278511616
#front-page #mirror
【Translated Summary】 『SCANDAL Catch up supported by Meiji Apollo』 - Episode 113 - Mon May 09, 2022 10:39 am
【Translated Summary】
『SCANDAL Catch up supported by Meiji Apollo』 - Episode 113


『SCANDAL Catch up supported by Meiji Apollo』 - Episode 113


Listen to the episode:
https://open.spotify.com/episode/45nwnQS82TOVKOOEbGfZWS
https://open.spotify.com/episode/45nwnQS82TOVKOOEbGfZWS
•The episode starts with this.
•TOMO reads the next message from a listener who is also writing in about dialects. They mention episode #108 too and say that they heard a dialect word: "yuwaku" (結わく). That was also in context of tying/putting your hair up, so that also means "musubu" (to tie). They ask the band if they've heard of that word. HARU says that she has. MAMI says that she doesn't use that word but can understand what it means. TOMO agrees that you can understand what it means. HARU says that it's kind of an elegant way of saying that verb. RINA wonders if it's standard Japanese and explains why she thinks so: When she attended elementary school in Nara Prefecture, a student transferred in from Tokyo and also used that word. RINA didn't know at the time what that word meant. MAMI says that it doesn't sound like a dialect word and so might actually be a standard Japanese language term. RINA says that it does sound like a fancy way to say the verb. TOMO says that she does understand the "yu" part of the word (結, which is also what 結ぶ "musubu" starts with).
•RINA reads the next message from a listener who is also writing in for the "musubu" thing. They're originally from Kagoshima and use the word "kibiru" (きびる) instead of "musubu." They say an example would be "Kami kibitta hoga yokake?" (Wouldn't it be better if you put your hair up?). The band says that Kagoshiman dialect is cute. TOMO says that she wouldn't understand "kibiru" if it wasn't explained to her; she'd think the meaning is closer to "kiru" (to cut), so the example sentence would then mean, "Wouldn't it be better if you cut your hair?" MAMI says that to her, it's more like "katameru" = "Wouldn't it be better to harden up your hair?" They all laugh. HARU says that there are apparently an infinite number of variations of this verb.
•MAMI reads the next message from a listener who is also writing in for the "musubu" thing. In Aomori, they say "yuwagu." They say that this kind of goes with the "yuwaku" mentioned earlier. MAMI says that she looked it up, and apparently "yuwaku" is an older term that was part of standard Japanese and not a dialect word. RINA says that language is really interesting.
•A staffer seemingly hands them a paper with the next message on it and says it's about dialects as well. RINA goes, "That's so long!" HARU reads the message. The listener is from Yamagata Prefecture and says that there are many cute dialect words in Yamagata. These really do not translate well to English lol so I will not be translating them, but you can read about some words mentioned here. Some of the words make the band say that they sound very anime-like.
•TOMO reads the next message from a listener who is writing in from Canada and says that Jollibee is now open in the country as of early March. They say they can enjoy the foods that they wish to try...if they wait in line for two hours. The band goes, "Eh??!" MAMI goes, "It's so popular!" The listener says that they saw the Jollibee mascot but didn't see the others like Hamburger Man (Mr. Yum) ir Ice Cream Woman (Twirlie). They also recommend eating poutine while the band is in Canada. The band seemingly looks up poutine and say that it looks really good. MAMI says that it looks like Jollibee is about 10 minutes away by car from the Vancouver venue. HARU goes, "Oh, that's close." TOMO seemingly looks at photos of poutine and says, "Didn't we eat this a lot in our indie label days?" (referring to the Japan Nite 2008 US tour). HARU goes, "From Wendy's, right?" RINA goes, "Wait, did I ever eat that?" HARU goes, "It's from Wendy's!" TOMO then says, "Fries with chili beans..." [I think they're referring to Wendy's chili cheese fries because they certainly do not serve poutine here lol] MAMI goes, "Wait, that's not [what poutine is]." They say that those two dishes look similar but they aren't quite the same. RINA reads off that poutine consists of gravy and cheese over fries. MAMI says that it looks like almonds are on top of the fries. HARU says that the toppings probably differ depending on the region [lol I don't think nuts are ever a topping??]. RINA says that poutine definitely must be delicious. HARU says that it looks like something they'd like for sure, and that it's the "flavor of youth." RINA laughs and says that sounds cool. HARU also says that it looks like something they ate when they were rooming together in Osaka, though they don't know if what they ate was actually poutine or not; it just looks similar. They then talk about Jollibee again and are again surprised at the 2-hour line. TOMO says that it must be worth it to wait for two hours [lol they should wait until they come to LA where we have a bunch of Jollibees and you don't have to wait two hours].
•They then close out the episode. They say to write in with any other Japanese dialect words that the band would seemingly like.
*As always, you can send in a message to the program here. I've made a guide as how to input your info and message for those who need assistance (click to enlarge):

*A list of all episode summaries can be found here
#front-page #catchup


*A list of all episode summaries can be found here
#front-page #catchup
Uncut - 2022-05-09 (RINA) - Mon May 09, 2022 6:45 am
Uncut
Theme:RINA
I posted a new YouTube video〜!
It was shot in Sendai︎
It's something that I had been wanting to do:
An uncut video
Of what happens right after a concert
And is filled with realism〜
▽
Thank you
For always leaving warm comments♡ So happy
RINA
2022/5/9 14:50
- Spoiler:
- ノーカット
YouTube更新〜!
今回は仙台で撮った動画です︎
やってみたかったノーカット
ライブ直後の様子を
臨場感たっぷりでお届け〜
▽
いつも暖かいコメントたくさん
ありがとうね♡嬉
RINA
2022/5/9 14:50
#front-page
YouTube Music Weekend vol.5 - 2022-05-08 (RINA) - Mon May 09, 2022 6:20 am
YouTube Music Weekend vol.5
Theme:RINA
A special cut
Of our 15th-anniversary concert last year
Is part of
YouTube Music Weekend〜!
Thank you to everyone around the world
Who watched in real-timeー!
Time has passed in no time at all,
And we're now three months away from our 16th anniversary!!!
We will keep making
Music that cheers you up,
And playing concerts that'll make you feel kind and strong
If there are any people who took interest in us from the special cut,
We have this concert out on DVD/Blu-ray, so please check it out︎
Thanks for the fun Golden Weekー!
Our next concert is 6/7 in Osaka!
▽
https://eplus.jp/sf/word/0000031582
Archive
▽
Let's do our best again from tomorrow〜!
RINA
2022/5/8 19:46
- Spoiler:
- YouTube Music Weekend vol.5
去年の15周年アニバーサリーライブを
再編集したスペシャル版
YouTube Music Weekend
にて、配信されました〜!
リアルタイムで世界中から
みてくれてありがとうー!
あっという間に時が流れて、
あと3ヶ月で16周年よ!!!
元気でる音楽、
優しく逞しい気持ちになれるライブ、
続けていくね
配信で気になってくれた方いたら、
このライブ円盤化されてるからみてみて︎
楽しいGWをありがとうー!
次のライブは6/7大阪です!
▽
SCANDALのライブ情報・チケット受付 - イープラス
SCANDAL(スキャンダル)のライブ・コンサート情報をご紹介!ライブ・コンサートのチケット情報3件や関連画像、動画、記事など、SCANDALの様々な情報コンテンツをお届けします。
eplus.jp
アーカイブ
▽
あしたからまた頑張ろ〜!
RINA
2022/5/8 19:46
#front-page
JAPAN JAM 2022 - 2022-05-08 (RINA) - Mon May 09, 2022 5:53 am
JAPAN JAM 2022
Theme:RINA
A spring festivalー!
Although it rained heavily,
The moment we hit the stage
Is exactly when it stopped,
Making for the best sight--
"A sky so blue it's about to cry"
There were many people who saw us for the first time
To each and every person who came to see us specifically,
Thank you as always! We were filled with those feelings
It gives us so much courage when we see someone
Who is wearing our merch at a festival.
We put some album-only songs into our setlist︎
We're glad we did soー!◎
I hope we get more new comrades...!
Like,
We only had hope
That we'd be able to regain the atmosphere of concerts
Even just a little bit
During this world tour of ours
On which we're touring around Japan halls until June.
There are still some stops left that you can make it to,
So please come out to a solo concert of ours!
We'd love for you to know more about us^^
Let's have a fun time together〜!
Thank you so much〜!
That was awesome!
※Bonus
And tonight is...!
18:35〜 YouTube Music Weekend vol.5!
See you on your screen〜!
You can watch it here
When it's time︎
▽
RINA
2022/5/8 15:03
- Spoiler:
- JAPAN JAM 2022
春フェスー!
大雨が降ってきてしまったけど、
ステージ上がった瞬間
ピタッと降り止んでくれて
最高の景色
"泣けるくらい青空"でした
初めて観てくれた人もたくさん居たね
私たち目当てに来てくれた一人一人にも
いつもありがとう!の気持ちでいっぱい
フェスで自分たちのグッズ身につけてくれてる人
見つけたときにどれだけ勇気もらってることか。
アルバム曲もセトリに入れてみた︎
やって良かったー!と思った◎
また新しい仲間が増えていますように...!
なんか、
ちょっとずつだけど、
しっかり取り戻せてるライブの雰囲気があって
希望しかないなと思った
私たち、今ワールドツアー中で
日本は6月までホールをまわります
今からでもまだ間に合う会場もあるから、
ぜひ、ワンマンに来て下さい!
もっと知ってもらいたいです^^
一緒に楽しい時間すごそう〜!
ほんとにありがとうございました〜!
最高!
※おまけ
そして、今夜は...!
18:35〜 YouTube Music Weekend vol.5!
画面で会いましょう〜!
時間が来たらここから
観られるよ︎
▽
RINA
2022/5/8 15:03
#front-page
SCANDAL @ JAPAN JAM 2022 - Sat May 07, 2022 11:20 pm

SCANDAL @ JAPAN JAM 2022
Setlist:
- Awanai Tsumori no, Genki de ne
- Take Me Out
- Ai no Shoutai
- Kanojo wa Wave
- Shunkan Sentimental
- A.M.D.K.J.
- Image
- one more time
TOHKnet Hall Sendai, Main Hall - 2022-05-07 (RINA) - Sat May 07, 2022 7:12 am
TOHKnet Hall Sendai, Main Hall
Theme:RINA
Thanks for waiting︎
We were able to hold
Our rescheduled Sendai performance!
Thanks for coming to see us!
It was a wonderful, precious night
We had a lot of fun^^
What about you guys?
There were so many things
That we felt in Sendai on that day︎
Even after this vacation week ends,
I hope fun days continue on!
Thank you so much〜!
I'd be happy if you came to see us again
Today is JAPAN JAM!
Best regards
RINA
2022/5/7 07:14
- Spoiler:
トークネットホール仙台・大ホール
お待たせしました︎
仙台振り替え公演
無事に開催でしました!
会いに来てくれてありがとね!
素敵で大切な夜になりました
めちゃめちゃ楽しかったです^^
みんなはどうだった?
この日の仙台だから感じられること
たくさんあったなと思います︎
お休み明けからも
楽しい毎日が続きますように!
ありがとうございました〜!
また会えたら嬉しいね︎
今日はJAPAN JAM!
よろしくお願いします^^
RINA
2022/5/7 07:14
#front-page #mirror
SCANDAL WORLD TOUR 2022 "MIRROR" @ TOHKnet Hall Sendai, Main Hall - Sat May 07, 2022 6:53 am

SCANDAL WORLD TOUR 2022 "MIRROR"
@ TOHKnet Hall Sendai, Main Hall
Performance #8
Setlist: (If you wish to discuss any part of the setlist, please put it under a spoiler)
- Spoiler:
- MIRROR
- Flashback No.5
- EVERYBODY SAY YEAH!
- Yuugure, Tokeru
- Kanojo wa Wave
- STANDARD
- Take Me Out
- Ai no Shoutai
- Ivory
- Ao no Naru Yoru no Sukima de
- HARUKAZE
- Ai ni Naranakatta no sa
- Prism
- eternal
- Yoake no Ryuuseigun
- Shunkan Sentimental
- Image
- A.M.D.K.J.
- one more time
Encore - Stamp!
- SCANDAL BABY
*Changes from the previous setlist are marked in bold- MIRROR
HARUNA: 「Sendai! We finally got to come here for the rescheduled performance〜🥹 Thank you so much to everyone who came out! Today was another really great night,,Concerts are the best. We need to come back again for the sake of those who weren't able to make it this time
Can't wait till the next time we get to see you guys!!」
![]()
![]()
TOMOMI: 「Thank you to everyone who came out to our Sendai performance!
Thanks for waiting for this performance that was postponed due to the earthquake!
When we came to Sendai 11 years ago, the smiles of everyone who cheered us up, who were eager to brighten the hearts of everyone who was exhausted after the Tohoku earthquake, were here today as well!🥲
Sendai, you're always strong and kind, and we love you!」
![]()
![]()
MAMI: 「SCANDAL WORLD TOUR 2022 “MIRROR”
.
.
Photos from our Sendai performance
.
.
To the many who came out despite this being a rescheduled performance🥺
Thank you so, so much🥺
I'm sure there are people who weren't able to come out today due to the original date being postponed - We'll definitely come back to Sendai again
When we do, you'll come, right? Ah, you think soThanks - We'll see you then
.
.
There's nothing that's impossible, and we have no idea what'll happen each day - That's why we have to be grateful for being alive
See you later, Sendai
.
.
#The round, black thing in front of me is a light
#It hyper-illuminates me🥵
#It's so handy and always makes me all beauty-beautyI'm grateful for it...
」
Radio Program - 『SCANDAL Catch up supported by Meiji Apollo』 - Episode #113 Blog - Fri May 06, 2022 7:25 am
"Untangle" the string! What does the unique dialect word mean used by HARUNA's parents' generation?
Episode #113 blog
HARUNA: We'll be reading messages!
All: Okay!
HARUNA: All the while eating Meiji sweets, of course!
Moechii
Good evening, SCANDAL. I have a smile on my face when I listen to this program, all the while thinking how you guys love dialect words as always. haha
You talked recently about the words like "musubu" and "kukuru" to describe tying up hair, and my message is regarding that!
I live on the southern tip of Osaka, close to Wakayama.
We use the verb "kukuru" for hair. Also, it makes me want to call "kami" [hair] "kaminoke" [also means hair, but is specifically referring to hair on the head] instead (haha). RINA and TOMO, what say you guys? Do you understand the nuance?? haha
Also, we say "musubi" for tying shoelaces. When you want to tie something up tightly, we use "shibaru." When you tie many things together with a string, you use "tabaneru."
HARUNA: Kansai really does use "kukuru"?
TOMOMI: Yeah, "kukuru"!
RINA: Yeah, "kukuru"...
MAMI: And it makes you want to say "kaminoke"?
TOMOMI: "Kaminoke"
RINA: I think "kami" is more standard Japanese...
HARUNA: That so?
RINA: It feels kind of weird to just say "kami"...
HARUNA: So "kaminoke" instead of "kami"...
MAMI: It's not "kami shibaru" (*MAMI is placing an emphasis on "mi")?
RINA: The emphasis is on another syllable. If you just say "kami," the emphasis is more on "ka."
TOMOMI: I use "kukuru" also for shoelaces, as well as when putting together magazines.
MAMI: Shoelaces...it's probably "shibaru."
HARUNA: Shoelaces are..."shibaru"? No, "musubu"?
MAMI: I think you use "shibaru" for string-like things.
HARUNA: Ah, string...string, string.
MAMI: Eh, what is it??
HARUNA: When my parents gather up magazines and trash, they say, "Karage toite!"
MAMI: "Karageru"??
HARUNA: Yeah.
MAMI: Why "karageru"?
HARUNA: I don't really say it, but my parents' generation and prior say "Karage toite!"
MAMI: I had no idea...
TOMOMI: This is my first time hearing that...
HARUNA: Yeah, what does "karageru" mean in the first place?
RINA: Maybe it's a dialect word closer to Gifu Prefecture?
HARUNA: My grandma also said it, so I don't think it's Gifu dialect.
MAMI: Where's your grandma from?
HARUNA: She's a total Nagoyan.
MAMI: She's one of the Nagoyan higher-ups.
RINA: Maybe it a generation thing.
MAMI: It might be.
HARUNA: (*Looking it up) "Karageru" seems to mean "shibaru."
RINA: Is that a Nagoyan dialect word?
MAMI: It does clearly seem like a dialect word...
RINA: Maybe it's a deeper dialect. You wouldn't know what someone means if they said to you, "Karagate!"
TOMOMI: You need context to understand it.
MAMI: Dialects are so much fun!
TALK - 2022-05-05 (RINA) - Thu May 05, 2022 8:16 am
TALK
Theme:RINA
I posted a video
Of the rhythm section talking a lot
In our dressing room in Nagoya, so check it out if you'd like〜︎
It was so much fun〜!
▽
*English subs coming soon
We recorded "Catch up" episodes today.
We continue to secretly work on it every week...!
※Bonus
For a second time
We restocked the latte base and galette sold via DAISY PROJECT︎
You can also enjoy the latte base as an affogato
By putting in vanilla ice cream〜!
Pick one up while you can♡
▽
https://daisyproject.official.ec/
RINA
2022/5/5 13:22
- Spoiler:
TALK
名古屋の楽屋にて
リズム隊ふたりでたくさん語った動画
アップしたので良かったら〜︎
めっちゃ楽しかった〜!
▽
きょうはCatch up収録でした
毎週密かにコツコツ配信中です...!
※おまけ
DAISY PROJECTで販売中の
ラテベースとガレット2回目の再入荷しました︎
ラテベースはバニラアイスにかけて
アフォガードとしても楽しめるよ〜!
いまのうちにぜひ♡
▽
MAKE A WISH DAISY PROJECT powered by BASE
SCANDAL RINA/モデル Seinaがタッグを組んでサポートが必要な家庭環境で生活されている方や女性への支援を目的としたプロジェクト《ゴールデンウイーク休業のお知らせ》下記期間におきまして、ゴールデンウイーク休業の為、ONLINE STOREの配送を休業させていただきます。【ONLINE STORE 配送休業期間】2022年4月28日(木)~5月8日(日)休業期間中にいただきましたご注文の配送は、5月9日(月)より順次発送させていただきますが、発送にお時間がかかる場合がございます。お急ぎの場合は、4月27日(水)までにご注文ください。ご迷惑をお掛けいたしますが、何卒ご了承くださいますようお願い申し上げます。なお、メールでのお問い合わせは配送休業期間中もご返信致します。通常の営業通り、土日祝日のみ返信が出来かねますので、ご了承の程よろしくお願い致します。
daisyproject.official.ec
RINA
2022/5/5 13:22
#front-page
tiny channel by rina - "Talking about friends made after growing up, etc." - Wed May 04, 2022 11:04 am
The 70th upload from RINA to her YouTube channel:
English subs:
https://amara.org/en/videos/VlXcCvWd2A2v/en/4012716/
If you enjoy my translations, please consider leaving a tip!

Links to English subs for all of RINA's videos can be found here:
https://www.scandal-heaven.com/h7-tcbr_engsubs
#front-page #tinychannelbyrina #mirror
English subs:
https://amara.org/en/videos/VlXcCvWd2A2v/en/4012716/
If you enjoy my translations, please consider leaving a tip!


Links to English subs for all of RINA's videos can be found here:
https://www.scandal-heaven.com/h7-tcbr_engsubs
#front-page #tinychannelbyrina #mirror
Heading outー - 2022-05-04 (RINA) - Wed May 04, 2022 8:12 am
Heading outー
Theme:RINA
This weekend is JAPAN JAM〜
We did some festival rehearsals the other day︎
Getting excited to play festivals while in the middle of a tour!
The weather is looking like it'll be nice - can't waitー︎
Starting from today,
The four of us are doing tour rehearsals〜
Those in Sendai,
Look forward to the rescheduled performance!
Thanks for bearing with it all^^
We're already in the latter half
Of the domestic performances on our world tour!? So fast
There are still a few tickets left
For Osaka and day 1 of Tokyo,
So won't you come out? haha
▽
https://eplus.jp/sf/word/0000031582
See you thereー!
RINA
2022/5/4 12:31
- Spoiler:
- いってきまーす
今週末はJAPAN JAMですねえ〜
こないだフェス用のリハもしてきたよ︎
ツアー中のフェス気分あがる!
天気も良さそうで楽しみですー︎
きょうはこれから
ツアー用のリハを4人でしてくる〜
仙台の皆さん
振り替え公演たのしみにしててね!
いろいろ対応してくれてありがとう^^
ワールドツアーあっという間に
国内は後半戦!?はやっ
大阪、東京初日
少しずつまだチケットあるから
もう来ちゃおう?笑
▽
SCANDALのライブ情報・チケット受付 - イープラス
SCANDAL(スキャンダル)のライブ・コンサート情報をご紹介!ライブ・コンサートのチケット情報5件や関連画像、動画、記事など、SCANDALの様々な情報コンテンツをお届けします。
eplus.jp
待ってまーす!
RINA
2022/5/4 12:31
#front-page
GW - 2022-05-03 (RINA) - Wed May 04, 2022 8:05 am
GW
Theme:RINA
Are you taking it easy during GW (Golden Week)?
Good job to everyone working︎
I posted a YouTube video
Of me chit-chatting in my hotel room in Kanazawa,
So check it out when you have time〜
▽
*English subs coming soon
The four of us have today off︎ Aah
※Bonus
The latte base and galette from DAISY PROJECT
That we restocked yesterday
Sold out immediately again...(°▽°)
It's amazing how popular they are...!
Since they sold out so fast,
We're talking about whether we'll increase the next batch.
Thanks!
There are about 10 galette leftー︎
▽
https://daisyproject.official.ec/items/61650365
Pick up some to enjoy the start of GW♡
RINA
2022/5/3 13:44
- Spoiler:
- GW
GWゆっくり過ごしてる?
お仕事の方はお疲れ様です︎
金沢のホテルで撮った雑談動画、
YouTubeにアップしたので
まったりタイムのお供に是非〜
▽
きょうは、4人とも休日︎ふぅ
※おまけ
きのうDAISY PROJECTで
再入荷したラテベースとガレット、
またまたラテベースが即完...(°▽°)
大人気で凄い...!
ちょっと無くなるの早過ぎたから
また増やせるか相談します
ありがとう!
ガレットはあと10個くらいあるよー︎
▽
GALETTE | MAKE A WISH DAISY PROJECT powered by BASE
賞味期限:22.6.6【2次予約詳細】受付期間:5/2(月)19:00~5/8(日)23:59までお届け予定日:5/23(月)以降 順次発送開始※初回の予約にてご注文いただいたお客様へは、5/11(水)以降 順次発送を開始いたします。-----------淹れたてのアロマ漂う香りを-創業59年、厳選された豆の提供にこだわられている老舗のコーヒー店、YASUNAGA coffeeさんとDAISY PROJECTがコラボレーションしました。発酵バターをたっぷり使った厚焼きクッキーは、フランスの伝統お菓子"ガレットブルトンヌ"自分の為のリラックスタイムや家族みんなで、コーヒーのお供にお楽しみください。RINA / Seina----------聖茄さんとは、前の職場で出会いました。ファッショナブルで、努力家で、とても明るい性格なので、その当時はご家庭の事で悩まれているなど全く想像もできませんでした。今思うと、誰にも甘えず、公私混同せず頑張っておられたんだなと思います。そんな聖茄さんとRINAさんが立ち上げた、デイジープロジェクトのお話を聞いた際に何かヤスナガコーヒ(株)のコーヒーでお役に立てればと思い参加しました。創業当時から変わらず守り続けている豆の選別、配合、焙煎した新鮮なコーヒーは様々な世代からご愛飲頂いております。今回はコロンビア産の豆を中心にブレンドした、当社の看板コーヒー「独立ブレンド」で作成しました。このブレンドはブラックコーヒーが苦手な方も”飲めるようになった!”とのお声が多い一番人気のブレンドコーヒーでございます。酸味の無いコーヒーはリラックスタイムやおやつタイムにぴったりです。心を込めて毎日焙煎しているコーヒーは新鮮で安心して飲んで頂けるコーヒーとなっております。コーヒータイムが少しでも豊かな時間となりますように、そして未来が素晴らしいものでありますように。YASUNAGA COFFEE 安永亜以
daisyproject.official.ec
GW明けの楽しみに、是非♡
RINA
2022/5/3 13:44
#front-page
For your "me time" - 2022-05-02 (RINA) - Mon May 02, 2022 10:50 pm
For your "me time"
Theme:RINA
DAISY PROJECT has come out with
A latte base and galette〜!
This time,
We have collaborated with
The long-established coffee shop @yasunaga_coffee
That has been in business for 59 years,
And provides carefully selected coffee beans.
A collaboration label is also on
The traditional French baked sweet
Galette bretonne,
Making it look really nice...♡
These thick, baked cookies made with plenty of cultured butter
Make for an exquisite item that'll make you feel happy.
The number of people who are interested in DAISY,
Know about what we're doing,
And support it is growing,
And those feelings and actions really help us out.
Also, thank you so much to everyone
Who always looks forward to what we come out withー!
All of your sentiments
Help support others!
I hope you also check out
The DAISY mug︎
Be that as it may...
The latte base and galettes
Went on sale yesterday and sold out immediately!
We're surprised at how popular they were.
We didn't have plans to do so,
But tonight at 7 pm〜
Both items will be restocked,
So if you'd like, please take a look at our online store!
Aah, I'm so happyー!
▽
https://daisyproject.official.ec/
RINA
2022/5/2 17:09
- Spoiler:
- 自分の時間に
DAISY PROJECTから、
ラテベースとガレットがでました〜!
今回は、創業59年、
厳選された豆の提供にこだわられている
老舗のコーヒー店 @yasunaga_coffee さんとの
コラボレーションになります。
フランスの伝統的な焼き菓子
ガレットブルトンヌにも
コラボラベルを貼り付けて、
見た目も素敵に仕上がりました...♡
発酵バターをたっぷり使った厚焼きクッキー、
幸せな気持ちにしてくれる絶品です。
DAISYに興味を持ってくれたり、
活動を知っててくれたり、
協力してくれる人が増えてきて
本当にその気持ちと行動に救われます。
いつも楽しみに待っててくれる
みんなも本当にありがとうねー!
しっかり、みんなの気持ちがサポートに
繋がってるからね!
DAISYのマグカップも
合わせてチェックして貰えたらと思います︎
とは言え...
ラテベースもガレットも昨日
発売開始後即完!
ビックリする程大人気でした。
予定してなかったんだけど、
今夜19:00〜どちらも
再入荷できることになったので
良かったらオンライン覗いてみて下さい!
あぁ 嬉しいー!
▽
MAKE A WISH DAISY PROJECT powered by BASE
SCANDAL RINA/モデル Seinaがタッグを組んでサポートが必要な家庭環境で生活されている方や女性への支援を目的としたプロジェクト《ゴールデンウイーク休業のお知らせ》下記期間におきまして、ゴールデンウイーク休業の為、ONLINE STOREの配送を休業させていただきます。【ONLINE STORE 配送休業期間】2022年4月28日(木)~5月8日(日)休業期間中にいただきましたご注文の配送は、5月9日(月)より順次発送させていただきますが、発送にお時間がかかる場合がございます。お急ぎの場合は、4月27日(水)までにご注文ください。ご迷惑をお掛けいたしますが、何卒ご了承くださいますようお願い申し上げます。なお、メールでのお問い合わせは配送休業期間中もご返信致します。通常の営業通り、土日祝日のみ返信が出来かねますので、ご了承の程よろしくお願い致します。
daisyproject.official.ec
RINA
2022/5/2 17:09
#front-page
【Translated Summary】 『SCANDAL Catch up supported by Meiji Apollo』 - Episode 112 - Mon May 02, 2022 9:55 am
【Translated Summary】
『SCANDAL Catch up supported by Meiji Apollo』 - Episode 112


『SCANDAL Catch up supported by Meiji Apollo』 - Episode 112


Listen to the episode:
https://open.spotify.com/episode/2LiAvFm8W51YzvDPZAy6YW
https://open.spotify.com/episode/2LiAvFm8W51YzvDPZAy6YW
•The episode starts with this. They decide to attempt the 3-3-3 stack.
•They seemingly try to get ready to set up the cups. RINA says that the texture of the table they're at might make it hard to do. MAMI asks if it's okay to practice beforehand. She seems to try it out first, which makes the others laugh. HARU asks for a towel to see if it'd make things easier/make the cups less prone to sliding around. MAMI keeps practicing and says, "This is impossible!" HARU says that it seems like it's only doable if you stack the cups all in one go. When HARU practices, she says it is pretty hard to do. After a few tries, she comments on how you need enough space in order to have them stacked correctly.
•They then do jan-ken-pon (rock-paper-scissors) to determine the order in which they go. TOMO is the first one to lose. RINA then wins against HARU and says, "That's unusual!" TOMO says it's not and that she's always really good at jan-ken-pon, which they all laugh at. The order ends up being RINA, MAMI, HARU, TOMO. RINA says that she's kind of embarrassed to go first and they laugh.
•RINA goes, "I'm scared!" as the rest laugh. Her turn starts and she immediately goes, "Ah, I'm too slow!" MAMI goes, "No, you're fast!" Her time clocks in at exactly 7.03 seconds (7 seconds on the dot is the time beginners should aim for). She goes, "Ahh, I was SO close!" TOMO says that she probably doesn't need to stack the cups back together right after building one stack (it's best to do that all in one go after you've finished building all the stacks), which their staffer agrees with.
•MAMI goes next. Right after she does, she's heard going, "Ahhh!" After she finishes, they say that it collapsed in the beginning. Her time clocks in at 7.61. HARU says that it seems pretty difficult to get a time of exactly 7 seconds.
•HARU goes next. She seems to have some trouble doing it since the band is laughing the entire time and going, "You can do it!" She clocks in at 13.7. RINA laughs and says that she looked chic when doing it, though. HARU goes, "It really is impossible to do [in 7 seconds]!" and that you need to have your heartbeat as low as possible to do it right.
•TOMO goes last and, unlike the others, makes no noise at all when stacking the cups. RINA goes, "She's so calm!" She clocks in at 6.86 seconds. RINA goes, "That's crazy!" They clap for her and congratulate her. Their staffer says they should do finals now. MAMI says it would be down to TOMO and RINA. TOMO goes, "Yayyy," while the others laugh. MAMI says there's only a 0.17 second difference between TOMO's and RINA's times. HARU says that RINA's time would probably be shortened if she didn't do that thing in the beginning. TOMO seems to say something along the lines of "I can't believe we're doing this on the radio." They laugh and say that they also did stuff like the magic show or TOMOrocco (HARU: "We do whatever we want on this radio program").
•The finals start. RINA goes first and seems to have a more difficult time than the first one. She clocks in at 9.64. RINA laughs and goes, "So slow! I was overwhelmed by the pressure!" HARU says that she thought she'd do it faster. RINA does as well, and thought she could do it in 6 seconds ("It's not good to aim for something specific"). TOMO goes next and immediately the others start laughing. She clocks in at 7.something seconds. MAMI goes, "How come you guys got slower?" RINA laughs and goes, "We both got worse the second time around!" She says it was fun to do. MAMI says it was scary to do.
•Then, HARU announced that the sport stacking winner this time is TOMO. They clap and congratulate her. HARU asks her questions as if interviewing a sports player:
H: What did you think of it?
T: Yes, this was my first time playing this. I played it while not really knowing what kind of sport it is, but I think I surprisingly did well. I will practice more.
H: Who would you like to thank?
T: I would like to thank my mother who gave birth to me.
H: What are your future prospects?
T: I'm aiming to compete in the world championships (RINA: "So you are?"). I'll do my best.
All: Good work! Congratulations!
R: This has been player TOMOMI.
•They talk about how fun this was. RINA says that a good thing about this activity is that parents and kids can play it together. They say that the time limit aspect of it is really difficult. TOMO wonders where you should build muscle in order to be good at this. HARU says that this is meant to be a sport that even those who are not sports-inclined can play. RINA goes, "This is a sport that is easy on everyone...or at least it's supposed to be." They laugh and MAMI says it was pretty difficult to do. TOMO says that the first time you try this is pretty nice, though. HARU says that they tried the 3-3-3 stack this time, but there are a lot more variations out there. MAMI says that maybe they could keep increasing how many cups they stack. They say that since these cups were bought, it would be a waste if they never played this again. HARU jokes that maybe they could stack them in between reading messages. They laugh and MAMI goes, "No, that's scary!" HARU says to let them know if there are any games you'd like to have them play that would be suited for radio. TOMO says that there basically aren't any. MAMI says that people can at least suggest ones that involve things that make sound.
*As always, you can send in a message to the program here. I've made a guide as how to input your info and message for those who need assistance (click to enlarge):

*A list of all episode summaries can be found here
#front-page #catchup


*A list of all episode summaries can be found here
#front-page #catchup
Aichi Prefectural Arts Theater, Main Hall - 2022-05-01 (RINA) - Sun May 01, 2022 11:41 pm
Aichi Prefectural Arts Theater, Main Hall
Theme:RINA
Nagoya was so much funー!
Thank you to everyone who came outー!
This was our first time playing at this venue in 10 years!
We've sure done a lot of things in a lot of places
There are so many memories
It kind of felt like our hearts melted last night
The warm applause conveyed
That everyone was having fun,
Like no words were needed
We'd love to see you guys again and again
Thank you so much!
I hope you spend Golden Week
Having fun...!
There are so many nice photos again︎
I love this tour so much that I don't want it to end! haha
Although this is a given,
There'll never be a tour like this again,
So please take this chance
And come out to see us!
▽
https://eplus.jp/sf/word/0000031582
※Bonus
Next up is our rescheduled Sendai performance on 5/6!
RINA
2022/5/1 18:35
- Spoiler:
- 愛知県芸術劇場・大ホール
名古屋たのしかったー!
来てくれたみんなありがとうー!
この会場でライブするの10年ぶりだった!
いろんな場所でいろんなことやってきたなぁ
思い出いっぱいです
なんか優しい気持ちになる夜だった
大切に楽しんでくれてる感じが、
温かい拍手から伝わってきて
きょうは言葉が要らないなと思いました
また、何回も会いたいね
本当にありがとうございました!
ゴールデンウィーク、
楽しい時間を過ごせますように...!
また良い写真いっぱいです︎
このツアー好き過ぎて終わりたくない!笑
当たり前だけど、
もう同じツアーは二度とないから、
この機会にぜひ
会いにきてね!
▽
SCANDALのライブ情報・チケット受付 - イープラス
SCANDAL(スキャンダル)のライブ・コンサート情報をご紹介!ライブ・コンサートのチケット情報5件や関連画像、動画、記事など、SCANDALの様々な情報コンテンツをお届けします。
eplus.jp
※おまけ
次は、5/6 仙台振替公演です!
RINA
2022/5/1 18:35
#front-page #mirror
SCANDAL WORLD TOUR 2022 "MIRROR" @ Aichi Prefectural Arts Theater - Sat Apr 30, 2022 10:33 pm

SCANDAL WORLD TOUR 2022 "MIRROR"
@ Aichi Prefectural Arts Theater
Performance #7
Setlist: (If you wish to discuss any part of the setlist, please put it under a spoiler)
- Spoiler:
- MIRROR
- Flashback No.5
- EVERYBODY SAY YEAH!
- Yuugure, Tokeru
- Kanojo wa Wave
- STANDARD
- Take Me Out
- Ai no Shoutai
- Ivory
- Ao no Naru Yoru no Sukima de
- HARUKAZE
- Ai ni Naranakatta no sa
- Prism
- eternal
- Yoake no Ryuuseigun
- Shunkan Sentimental
- Image
- A.M.D.K.J.
- one more time
Encore - LOVE SURVIVE
- SCANDAL BABY
*Changes from the previous setlist are marked in bold- MIRROR
TOMOMI: 「Thank you to everyone who came out to Nagoya!
This was our first time playing at Aichi Prefectural Arts Theater in 10 years, and it felt like the applause and enthusiasm from everyone were raining down on us at this truly wonderful venue🥺🤍
It makes us happy that we're always welcomed with Nagoya's full power🫰
See you later!」
![]()
![]()
MAMI: 「SCANDAL WORLD TOUR 2022 “MIRROR”
.
.
Photos from our Nagoya performance
.
.
My hometown of Nagoya
My friends from high school came to watch the show〜
Though 15-16 years have passed, I'm happy that they still care🥹🥹
.
Also, a new movement (?) was born in Nagoya;
What kind of movement will be born in Sendai tomorrow, I wonderhaha
.
#Sparkle」
Kanazawa Cultural Hall - 2022-04-30 (RINA) - Sat Apr 30, 2022 8:41 am
Kanazawa Cultural Hall
Theme:RINA
We're already at the halfway point of our concerts in Japan
Everyone who came out to our Kanazawa performance,
Thank you so muchー!
It was so much fun!
The mood that the audience creates
Differs with each performance.
No day is the same, and each time it feels fresh.
While reflecting on how great of a tour it's been,
We're touring around while delivering music︎
It was so much fun!
Like, it was just a fun night! haha
When the album was complete,
From the bottom of our hearts we thought of making an unimaginable stage
That we'd love to have many people, or even just one person,
See for themselves
Still,
These new performances have been fit to burst haha
There are way too many good photos haha
SCANDAL's concerts are fun
It's a space that can't be explained using words︎
We'll do our best today too!
※Bonus
Today we're in Nagoya!
Going by bus for the first time in forever in the middle of the night
Gets you feeling excited
Those in Nagoya,
Best regards!
RINA
2022/4/30 11:23
- Spoiler:
- 金沢市文化ホール
早くも日本でのライブ折り返し
金沢公演来てくれたみんな
ありがとうございましたー!
めっちゃ楽しかったねぇええ!
毎公演お客さんが作り出してくれる
ムードが違って
同じ日がなくて、毎回新鮮で、
良いツアーだなって噛み締めながら
音楽届けにまわってます︎
めちゃくちゃ楽しかった!
もう、とにかく楽しかったって夜!笑
アルバム完成したときには、
想像しきれなかったステージが作れてる
ひとりでも多くの人に
見せたいなって心から思います
それにしても、
新しいパフォーマンス炸裂してた笑
良い写真すぎ笑
SCANDALのライブたのしいよ
もう言葉では説明しきれない空間︎
きょうもがんばる!
※おまけ
本日は、名古屋!
久しぶりに夜中バス移動して来て
テンション上がる
名古屋のみなさん、
宜しくお願い致します!
RINA
2022/4/30 11:23
#front-page #mirror
Search found 385 matches for front-page
Go to page : 1, 2, 3 ... 8 ... 16