You are not connected. Please login or register

SCANDAL HEAVEN » Advanced Search

Go to page : 1, 2  Next

Search found 47 matches for kissfromthedarkness

RINA's "Kiss from the darkness" Lyrics Essays

Third Essay: "Tsuki"

Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN Scandal-band-official-1580553219379





On February 12, SCANDAL released Kiss from the darkness, their first album from their private label "her." The album contains 11 songs. Vocalist HARUNA talked about how this work is a very ambitious one for them: "We have confidence in it. It's seriously the best thing we could make. Our four creative energies are exploding."

Today's song column is the last of three lyrics essays posted weekly from drummer RINA, who has written the lyrics for many of their songs! It is about the song "Tsuki" (月; Moon) on the album. Please read it while thinking of that special someone you no longer were able to see after growing up.



~Third Lyrics Essay: "Tsuki"~

On days you're able to return home from work early, you're happy to be able to eat dinner at home. You continue watching a drama on Netflix and then take a nice, long bath. Time passes by in the blink of an eye, and before you know it it's somehow the next day. You crawl into bed with a small sense of accomplishment and fatigue after finishing the day.

I like the feeling of having time completely to yourself late at night. Speaking of which, I've always felt more like a night person. Though the scenery as seen from the window may change, the quiet sky of a hometown with nothing to obstruct the view, as well as the narrow sky of Tokyo with the gaps filled between buildings are both good.

You think about tomorrow as you set your alarm. There are also times when someone vaguely comes to mind for no particular reason. After getting to release many love songs with an everyday life feel to them, the number of people writing to us about love or everyday life via fan letters or social media increased. Each time that happens, it makes us happy to realize that our music has found its way into someone's life.

The song "Tsuki" is the last song on our album Kiss from the darkness. Translating the title directly into Japanese would be "暗闇からのキス" (kurayami kara no kisu), and the image attached to the title is "Everything will surely work out someday, because tomorrow will come." We had an idea called "Happiness from the darkness" before that. In other words, that's the feeling we had.

When you can't make a promise as to when you'll next see the person you thought you'd always be able to see, you suddenly feel anxious as though you were suddenly left alone. Although you try to catch the premonition hanging in the air and mentally prepare yourself, "Farewell" suddenly comes around for both of you. When that happens, the regrets you have of, "Ah, I wish I had done this..." turn into tears and spill over. You can't do anything as you're surrounded by memories cascading into your room.

That said, I think that reminiscing as soon as possible without remorse would dilute even the fun memories you have with them. They were someone special to you because you both lived through both good and bad days together. That's why you don't have to forget anything. It's okay to stop and cry. If you can both reach a point where you are glad to have known each other while having a hole like the moon floating in your hearts, that's proof that you truly cherished and cared for one another.

The number of people you'd like to see but can't after growing up may grow, but tomorrow will come to the end no matter what, and everything should be manageable. For example, even if you can't see a way out from your negative feelings now, they won't last forever. Even on a sentimental night, the moonlight simply glows as usual—that is what the song is about.


SCANDAL - Tag-teaming with RADWIMPS and Chiaki Sato for their new work!
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN NmvJqIV

We asked SCANDAL their thoughts on their new album Kiss from the darkness.




We weren't afraid to try out all sorts of things.


Kiss from the darkness, their first album from their private record label "her," is a very extensive and free piece, with a simple band sound as its axis. They took on a new approach by tag-teaming with musicians they hang out with on their own time: TOMOMI and Yusuke Takeda from RADWIMPS with the acoustic-like "Laundry Laundry," and HARUNA and Chiaki Sato with the 90s urban soul-like "NEON TOWN ESCAPE" that included horns.

"Even the range of the older songs that we always play have has broaded, so we're looking forward to our tour. We've assembled songs that are worth doing live arrangements for." (TOMOMI)


"We felt free after starting "her." I think that's exactly why we've included not only the positive parts we've shown so far, but also our humanity." (HARUNA)



Their lyrics are filled with their a determination to powerfully head forward after standing at their second starting line. "YOU GO GIRL!", the bonus track found only on the physical editions of the CD, is a positive song that declares during a goodbye, "I want to hold my head high - I won't give in to my tears."

"Even though we started a label, I truly didn't think the four of us could do it; I couldn't see the vision of what kind of band we should be in the future—that's what I personally worried about. I messaged the other three in the middle of the night, met up in a hurry the next day, and exchanged our thoughts. We talked about things like feeling like we've come to a halt and can't try new things. The words the members gave me were so memorable that I turned them into lyrics the next day." (RINA)


"We all felt the same anxiety... We talked about how we had been in the same place for 10 years, but we didn't know if whether it was right to keep going on like that, or if we should make a new start. The lyrics RINA wrote saved us and we were able to put it on this album. It feels exactly like we too, who had come to a halt at that time, were saved." (HARUNA)



Currently, it's been about 15 years since their formation and about 10 years since their major label debut. What conclusions do they have about their vision for the future?

"We've always said that whatever the band itself can do, we'll do it. With this album our musicianship has been expanded, we're able to do more things, and we're not afraid to try out all sorts of things." (MAMI)


"In deciding on a label name, we had the opportunity to talk about our objective. The name "her" means that we can include this slogan: 'We want to play cool music while enjoying being women.'" (RINA)


New Album - 「Kiss from the darkness」 - Fri Feb 14, 2020 12:11 am

Oricon rankings:

-Oricon rank on 2/10 (debut): #6
-Oricon rank on 2/11: #3 with 4,516 copies sold
-Oricon rank on 2/12: #3 with 3,398 copies sold





According to ROOFTOP's Instagram , the album's mastering was done by Grammy award-winning mastering engineer Randy Merrill (has worked for Beck, Harry Styles, etc.).




Can't specifically give a link to this, but I found out through a friend that CHINO of the breakdance group ROCK STEADY CREW JAPAN in 90s was the one who choreographed HARU's dance in the "Tonight" music video.


#kissfromthedarkness
Posted in: Official Releases  Topic: New Album - 「Kiss from the darkness」  Replies: 254  Views: 11506
RINA's "Kiss from the darkness" Lyrics Essays

Second Essay: "A.M.D.K.J."

Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN Scandal-band-official-1581272259861

I don't want things to happen like humor getting banned due to a mistake




On February 12, SCANDAL released Kiss from the darkness, their first album from their private label "her." The album contains 11 songs. Vocalist HARUNA talked about how this work is a very ambitious one for them: "We have confidence in it. It's seriously the best thing we could make. Our four creative energies are exploding."

Today's song column is the second of three lyrics essays posted weekly from drummer RINA, who has written the lyrics for many of their songs! She will be talking about "A.M.D.K.J." this time. She spelled out her feelings after watching a certain topic on the news, and then reaffirmed her own intentions.



~Second Lyrics Essay: "A.M.D.K.J."~

All kinds of information flow forth from the TV or online news every day. Also among them are shocking stories that always make you feel helpless.

During one program, tarento and commentators were discussing artists and controversial ads that discriminated against women. I didn't particularly feel put off by the ad, but I'm sure there were those who were hurt by it due to their environment, experiences, standpoints, etc. That in itself I could very much understand.

As the discussion was in its final heated stage, a female commentator declared, "I don't understand the art world, but I completely cannot understand why the author made an ad like that." That firm statement made them go, "Yeah," and it stopped. It felt like it was shut down.

Perhaps this woman was one of those who were hurt by seeing the ad in question. However, if you deny something without trying to understand what you don't know, it's such a waste.

Whenever we make something new—such as a song, CD cover, promo pictures—there are times when we feel like attacking at the last minute, knowing that likes and dislikes are divided. It's not that you want to throw a fast ball, but there are times when you want to try expressing something you haven't tried before. That's what came to mind after watching that news program.

Positive energy is what will destroy a beautified image with realism, and it'll add exciting colors to your everyday life. Better, more fun, new—it seems like a cluster of feelings.

For "A.M.D.K.J.", I think the "anger" part of my emotions was able to take shape for the first time. It feels like I'm exploding calmly.

It felt like my emotions, whether big or small, that should be commonplace for everyone, were finally all present. Getting angry means you have a lot of physical strength, and feelings are difficult to spring up if you don't have something you truly cherish. When my reality, which consisted of only joy and sadness, wasn't enough, I was able to write this song and it refreshed me.

I want this to be a world where everyone lives easy lives and people are able to accept differences by expanding their scopes of compliance. I don't want things to happen like humor getting banned due to a mistake.


Kiss from the darkness Album Lyrics - Wed Feb 12, 2020 8:00 am

Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN SCANDAL-Kiss-From-The-Darkness-JK-tsujo-1

Kiss from the darkness Album Lyrics




01. Tonight
02. Masterpiece (マスターピース)
03. Fuzzy
04. Saishuuheiki, Kimi (最終兵器、君; You, the Ultimate Weapon)
05. Laundry Laundry (ランドリーランドリー)
06. NEON TOWN ESCAPE
07. Ceramic Blue (セラミックブルー)
08. Kinenbi (記念日; Anniversary)
09. Mabataki (まばたき; Blink)
10. A.M.D.K.J. (Amidakuji; Ghost Leg)
11. Tsuki (月; Moon)
12. YOU GO GIRL! (CD-only bonus track)





Tonight
Lyrics & Music: MAMI ~ Arrangement: SASUKE

Anata to onaji you na kanjou de
Dareka wo aiseta nara
Anata ni chikazukeru ka to kangaeta yoru ni
Tsuki wa michite namida wa afureta
Douse to hakidashita
Kotoba ga tokete ukabiagaru
Yokogao wa totemo utsukushii
Nani ga atta ka shiranai keredo
Mikata de itai yo

Kono yo wo umaku ikiru houhou nante
Dokonimo kaichainai no
Ruupu suru parareru waarudo
Yuutopia no shinjitsu wo

Shitte mitai ya
Motto tanoshimitainda
Tanjunmeikai na kimochi de
Kanpeki na sekai wo bokura de tsukurou

Tonight
Motto kanjiteitainda
Tenchikaibyaku no kane no oto wo
Takaraka ni narasunda nandodemo
Konseiki saidai romanchikku shiyou

Koraaju sareta feiku sheiku sare
Mattemashita to furisosogu
Namami no kokoro wo mushibandeiku myou
Byou deshou ne shoujiki shouki de irarenai ne
Taishuusei no naka tatakau bokura

Nobashita te wo ima sugu ni
Kono mune ni te kuriyosete
Daijoubu to ietanara…
Hikari to yami no hazama de iki wo shite
Kanarazu mukae ni yuku yo

Houtteokenai ya
Ayafuya demo ii kara
Sonzai shoumei no merodii wo
Kuchizusande boku ni wakaru you ni

Tonight
Yume nanka ja nainda
Tenchimuyou no hierarukii sae
Hitosashiyubi wo kuchibiru ni soete
Hikkurikaesou ka imajineeshon shidai

Asayake wa saitei na kinou wo tsutsumu
Mou doko e mo oite ikanai
Anata no subete wo uketomeru yo

Zutto shinjiteitainda
Motto aishite mitainda
Tanjunmeikai na kimochi de
Kanpeki na sekai wo bokura de tsukurou

Tonight
Motto kanjiteitainda
Tenchikaibyaku no kane no oto wo
Takaraka ni narasunda nandodemo
Konseiki saidai romanchikku shiyou

Kana:
あなたと同じような感情で
誰かを愛せたなら
あなたに近づけるかと考えた夜に
月は満ちて涙は溢れた
どうせ と吐き出した
言葉が溶けて浮かび上がる
横顔はとても美しい
何があったかしらないけれど
味方でいたいよ

この世をうまく生きる方法なんて
どこにも書いちゃいないの
ループするパラレルワールド
ユートピアの真実を

知ってみたいや
もっと 楽しみたいんだ
単純明快な気持ちで
完璧な世界を僕らで作ろう

Tonight
もっと 感じていたいんだ
天地開闢の鐘の音を
高らかに鳴らすんだ 何度でも
今世紀最大ロマンチックしよう

コラージュされたフェイク シェイクされ
待ってました と降り注ぐ
生身の心を蝕んでいく妙
秒でしょうね 正直 正気でいられないね
大衆性の中 戦う僕ら

伸ばした手を今すぐに
この胸に手繰り寄せて
大丈夫と言えたなら…
光と闇の狭間で息をして
必ず迎えにゆくよ

放っておけないや
あやふやでもいいから
存在証明のメロディーを
口ずさんで 僕にわかるように

Tonight
夢なんかじゃないんだ
天地無用のヒエラルキーさえ
人差し指をくちびるに添えて
ひっくり返そうか イマジネーション次第

朝焼けは最低な昨日を包む
もうどこへも置いていかない
あなたの 全てを 受け止めるよ

ずっと 信じていたいんだ
もっと 愛してみたいんだ
単純明快な気持ちで
完璧な世界を僕らで作ろう

Tonight
もっと 感じていたいんだ
天地開闢の鐘の音を
高らかに鳴らすんだ 何度でも
今世紀最大ロマンチックしよう


--------------------------

English Translation

If I could love just like you
Could I get closer to you?
The night I wondered that
The moon was full and my tears overflowed
"What's the point?" you sighed
Your profile was so beautiful
Emerging as your words dissolved
I don't know what you've been through
But I want to be on your side

A guide on how to live in this world
Isn't written down anywhere
In this looping parallel world
The truth behind utopia

I want to know what it is
And have more fun
With a clear and simple feeling
Let's make a perfect world

Tonight
I want to feel even more
I'll sound the chimes of the creation of heaven and earth
Again and again
Let's have the greatest romance of the century

A collaged, shaken fakeness
Pours down if waiting
Strangeness gnaws at my naked heart
Honestly, I can't stay sane while the seconds tick by
As we battle amidst mass popularity

If I could grab your outstretched hand
Pull you towards me
And say it's all right...
I'd breathe between light and darkness
And head to you no matter what

I can't leave you be
It's all right if it's uncertain
Hum so that I can hear it
A melody proving you exist

Tonight
This isn't a dream
With a finger on our lips
We'll overturn even an irreversible hierarchy
With imagination

Sunrise blankets the worst yesterdays
I'll never leave you behind
I'll accept everything you are

I want to always believe
I want to love you even more
With a clear and simple feeling
Let's make a perfect world

Tonight
I want to feel even more
I'll sound the chimes of the creation of heaven and earth
Again and again
Let's have the greatest romance of the century




Masterpiece ~ マスターピース
Lyrics: RINA ~ Music: MAMI ~ Arrangement: Keita Kawaguchi

Hajimari no aizu wa itsudemo totsuzen narihibiite
Hashiridasu kodou mou tomerarenai wa
Tatoeba ijiwaru na dareka ni warareta toshitemo
Donkan de junshin na furi shite idomitai

Machiwabita toki wa ima! Atarashii doa wo hiraku
Kooritsuita kokoro wo tokashite kureru merodi
Kuchizusande kimi ni mo todoketai

Kaze ni notte tonde yuke kisetsu ni saku hana no you ni
Yurenagara sagashiteta yorokobi ni deaeru uta wo
Wasurenaide
Ikutsumono hibi wo koete houseki ni naru kimi no namida
Yoru ni oite kita negaigoto wo mukae ni yukou
Mabashiku kagayaiteru asahi no hou e

Ameagari no sora ni niji ga kakaru to wa kagiranai
Demo utsumuite bakka ja minogashichau wa
You wa donna shunkan mo hinto ni dekiru mugen no souzouryoku
more junbibantan please me! please me! Kami-sama

Machigai mo seikai mo nai jibun dake no chizu wo egaku
Tsumiagete kita mono wo kowashite tadoritsuita
Keshiki ga aru

Tsutaetai kanaetai mamoritai uso ja nai
Mezashiteta mirai made ato sukoshi
Yowaki na jibun ni maketakunai yo
Nanmankai datte hikari ni te wo nobasou

Sekaijuu ni tonde yuke anata ni utatteru yo
Mune ippai ni afuredasu umaretate no yorokobi wo
Dakishimete
Ikutsumono hibi wo koete
Utaeru yo ima kono "masutaapiisu"
Yoru ga owattara negaigoto wo kanae ni yukou
Dokomademo tsuzuiteiku tabiji no mukou e

Kana:
はじまりの合図はいつでも突然鳴り響いて
走り出す鼓動 もう止められないわ
例えば意地悪な誰かに笑われたとしても
鈍感で純真なフリして挑みたい

待ちわびたときは今!新しいドアを開く
凍りついた心を溶かしてくれるメロディ
口ずさんで 君にも届けたい

風に乗って飛んでゆけ 季節に咲く花のように
揺れながら探してた 歓びに出会える歌を
忘れないで
いくつもの日々を超えて 宝石になる君の涙
夜に置いてきた 願い事を迎えに行こう
眩しく輝いてる朝陽の方へ

雨上がりの空に虹が架かるとは限らない
でも俯いてばっかじゃ見逃しちゃうわ
要はどんな瞬間もヒントにできる無限の想像力
more 準備万端 please me! please me! 神様

間違いも正解もない 自分だけの地図を描く
積み上げてきたものを壊して辿り着いた
景色がある

伝えたい 叶えたい 守りたい 嘘じゃない
目指してた未来まであと少し
弱気な自分に負けたくないよ
何万回だって光に手を伸ばそう

世界中に飛んでゆけ あなたに歌ってるよ
胸一杯に溢れだす 生まれたての歓びを
抱きしめて
いくつもの日々を超えて
歌えるよ いま この “マスターピース”
夜が終わったら 願い事を叶えに行こう
どこまでも続いていく 旅路の向こうへ


--------------------------

English Translation

A starting signal always sounds out suddenly
I can no longer calm my racing heartbeat
Even if I'm laughed at by someone mean-spirited
I want to pretend to be impervious and innocent

The time I've waited for is right now! I'll open a new door
And a melody will melt my frozen heart
I'll hum it and send it to you too

We'll ride on the wind like flowers blooming in season
Don't forget the song that let us encounter the joy we looked for
As we swayed
Overcoming these countless days have turned your tears into gems
Let's pick up the wishes we left behind in the night
And head towards the dazzling morning sun

There won't always be a rainbow in the sky after it rains
But you'll miss it if all you're doing is looking down
There's a hint in any given moment with infinite imagination
More - I'm ready - Please me! Please me! God

I'll draw my own map with no mistakes nor correct answers
There's a landscape that I'll arrive at
After breaking what's been laid down

I want to express, achieve, and protect - It's the truth
The future I've strived for is just a little further ahead
I don't want to give in to my weakness
I'll reach for the light tens of thousands of times

I'm flying around the world and singing to you
As I embrace the newborn joy that's overflowing
In my heart
I've overcome these countless days
To be able to sing this "masterpiece" now
When the night ends, let's make our wishes come true
And head towards an endless journey




Fuzzy
Lyrics: RINA ~ Music & Arrangement: MAMI

Kankisen no shita de kisu wo suru tabi
Hokani nanimo iranai tte omoeta
T-shatsu ni utsutta tabako no nioi de
Futari no jikan wo kanjiteru

Kono kimochi ga itsumade tsuzuku ka nante
Kyou wa taishita mondai ja nai
Zenbu wakatta you na sou demo nai you na
Aimai na natsu no kehai no sei ni shite

Hakidashita kemuri to futashika na ai ga
Suikomarete kiete yuku
Anata ni ienai koto ga fueta no wa
Kitto otona ni natta kara

Kono mama eien ni anata no soba ni itai
Mabushii hikari ga ima wo tsuresatte yuku hi made
Kono mama eien ni anata wo suki de itai
Aa nigakute, setsunakute, itoshii

Mada saki no nagai tabako wo oite
Yasashiku dakishimeraretara
Kotoba yori hayaku namida ga afureta
Anata wa kizuite inai kedo

Beranda ni sashikomu orenji no yuuhi
Uyamuya na hibi wo terashiteru
Mirai wa darenimo wakaranai kara
Yakusoku wa shinaide iyou

Kono mama eien ni anata no soba ni itai
Taiyou to tsuki ga irekawaru koro kasanatte
Kono mama eien ni anata wo suki de itai
Aa atsukute, hakanakute, utsukushii

Kono mama eien ni anata no soba ni itai
Mabushii hikari ga ima wo tsuresatte yuku hi made
Kono mama eien ni anata wo suki de itai
Aa nigakute, setsunakute, itoshii

Kana:
換気扇の下でキスをするたび
他に何もいらないって思えた
Tシャツに移った煙草の匂いで
ふたりの時間を感じてる

この気持ちがいつまで続くかなんて
今日は大した問題じゃない
全部わかったようなそうでもないような
曖昧な夏の気配のせいにして

吐き出した煙と不確かな愛が
吸い込まれて消えてゆく
あなたに言えないことが増えたのは
きっと大人になったから

このまま永遠にあなたの傍にいたい
眩しい光が今を連れ去ってゆく日まで
このまま永遠にあなたを好きでいたい
あぁ 苦くて、切なくて、愛しい

まだ先の長い煙草を置いて
やさしく抱きしめられたら
言葉より早く涙が溢れた
あなたは気付いていないけど

ベランダに差し込むオレンジの夕日
うやむやな日々を照らしてる
未来はだれにも分からないから
約束はしないでいよう

このまま永遠にあなたの傍にいたい
太陽と月が入れ替わるころ重なって
このまま永遠にあなたを好きでいたい
あぁ 熱くて、儚くて、美しい

このまま永遠にあなたの傍にいたい
眩しい光が今を連れ去ってゆく日まで
このまま永遠にあなたを好きでいたい
あぁ 苦くて、切なくて、愛しい


--------------------------

English Translation

Every time we kissed under ventilation fan
It seemed like we didn't need anything else
I can feel our time together
With the smell of cigarettes that transfers onto my T-shirt

How long will these feelings last?
That's not something I'm worried about today
It feels like I know everything and nothing at the same time
I blame it on the fuzzy signs of summer

Exhaled smoke and uncertain love
Are being inhaled and disappearing
The things I couldn't say to you kept multiplying
Due to us growing up

I want to keep staying by your side forever
Until the day a dazzling light takes away the present
I want to keep loving you forever
Ah, it's bitter, painful, and dear

When you put down the cigarette with still more left to go
And embraced me gently
My tears spilled quicker than my words did
But you didn't notice that

The orange sunset streams through the balcony
And illuminates the hazy days
Because no one knows what the future holds
Let's not make promises

I want to keep staying by your side forever
The sun and moon overlap where they interchange
I want to keep loving you forever
Ah, it's hot, ephemeral, and beautiful

I want to keep staying by your side forever
Until the day a dazzling light takes away the present
I want to keep loving you forever
Ah, it's bitter, painful, and dear




Saishuuheiki, Kimi ~ 最終兵器、君; You, the Ultimate Weapon
Lyrics: RINA ~ Music & Arrangement: MAMI

Shirokujichuu jinsei geemu
Me wo sorashitemo nigerarenai

Kyuukutsu na mainichi wo uchikowashite hashirinuketai
Hontou no teki wa itsumo yowaki na jibun
Kawaritai nara

Kamaero

Saishuuheiki wa kimi nanda
Saikou no imeeji wo omoiegaku
Saishuuteki ni wa kimi nanda kimi nanda kimi nanda
Saishuuheiki wa kimi nanda
Darenimo nitenai yarikata de
Saishuuteki ni wa kimi nanda kimi nanda uchihanatsu kibou

Oikoshite hanasarete kurikaeshi ima wa doko da?
Sono saki ga shiritakute tsumikasaneru namida no hibi
Umaku ikanai kyou wo misutenaide
Muda ja nai kara

Makeru na

Saishuuheiki wa kimi nanda
Saidai no sukeeru de tachimukau
Saishuuteki ni wa kimi nanda kimi nanda kimi nanda
Saishuuheiki wa kimi nanda
Darenimo mane dekinai ikikata de
Saishuuteki ni wa kimi nanda kimi nanda tsukami toru mirai

Atarashii sekai made te wo nobase
Atarashii sekai made te wo nobase

Saishuuheiki wa kimi nanda
Saikou no imeeji wo omoiegaku
Saishuuteki ni wa kimi nanda kimi nanda kimi nanda
Saishuuheiki wa kimi nanda
Darenimo nitenai yarikata de
Saishuuteki ni wa kimi nanda kimi nanda uchihanatsu kibou

Kana:
四六時中 人生ゲーム
目を逸らしても 逃げられない

窮屈な毎日を打ち壊して走り抜けたい
本当の敵はいつも弱気な自分
変わりたいなら

構えろ

最終兵器は君なんだ
最高のイメージを思い描く
最終的には君なんだ 君なんだ 君なんだ
最終兵器は君なんだ
誰にも似てないやり方で
最終的には君なんだ 君なんだ 撃ち放つ希望

追い越して 離されて 繰り返し 今はどこだ?
その先が知りたくて積み重ねる涙の日々
上手くいかない今日を見捨てないで
無駄じゃないから

負けるな

最終兵器は君なんだ
最大のスケールで立ち向かう
最終的には君なんだ 君なんだ 君なんだ
最終兵器は君なんだ
誰も真似できない生き方で
最終的には君なんだ 君なんだ 掴み取る未来

新しい 世界まで 手を伸ばせ
新しい 世界まで 手を伸ばせ

最終兵器は君なんだ
最高のイメージを思い描く
最終的には君なんだ 君なんだ 君なんだ
最終兵器は君なんだ
誰にも似てないやり方で
最終的には君なんだ 君なんだ 撃ち放つ希望


--------------------------

English Translation

Life's a 24/7 game
You can't escape even if you look away

You want to destroy and run through the rigid days
The true enemy is always your own weakness
If you want to change

Then get ready

Your ultimate weapon is you
Envisioning the perfect image
In the end it's you, you, you
Your ultimate weapon is you
Doing things unlike anyone else
In the end it's you, you - Shoot your hopes free

Now racing ahead, now falling behind - Where are you now?
Wanting to know what's ahead, you've cried day after day
Don't give up on today if things aren't going right
Because it's still worthwhile

Don't give in

Your ultimate weapon is you
Facing it all on the grandest scale
In the end it's you, you, you
Your ultimate weapon is you
No one can copy the way you live
In the end it's you, you - Take hold of the future

Reach for a new world
Reach for a new world

Your ultimate weapon is you
Envisioning the perfect image
In the end it's you, you, you
Your ultimate weapon is you
Doing things unlike anyone else
In the end it's you, you - Shoot your hopes free




Laundry Laundry ~ ランドリーランドリー
Lyrics & Music: TOMOMI ~ Arrangement: Yusuke Takeda

Kemuri to yoru to nisemono no nioi ga suru
Ano ato sono mama sofa de
Nemuchatta mitai
Aa iya ni naru
Kinou no koto wo omoidasu to
Aa mou zenbu iya ni naru
Atama mo chotto itaishi naa

Mado kara sashikomu hikari ni me wo hosometara
Watashi wo marugoto mushi shita mitai na aozora
Nugisuteta mama kutabireta kono nukegara wo
Masshiro ni massara mitai ni araisatte yo

Randorii randorii
Shabon no kaori ni tsutsumarete
Ookiku shinkokyuu shitara
Atarashii kisetsu no yokan ga shita
Randorii randorii
Sora ni hikaru hikoukigumo ga
Ima sekai wo hanbuko shita mitai ni mieta

Tonari no ouchi wa konya kitto wa karee raisu
Tooku de kikoeru kodomo-tachi no waraigoe
Aa kono machi ni shiawase ga tobikatteiru
Itsumo doori no keshiki na no ni
Nandaka chotto nakisou da

Tatta hitotsu botan wo kakechigaeta dake
Hosu toki chanto katachi wo totonoenatta dake
Hayaku tachinarou toshite kokoro wo suriherashi
Attoiumani otona ni natte shimatta no

Randorii randorii
Sutein shikkari otoshite yo
Takusan no misu to ano hito no te no nukumori to
Randorii randorii
Fuwari yawarakai kaze ga fuku
T-shatsu to namida ga itsumademo itsumademo yureru

Randorii randorii
Sentakubasami tarinai na
Ashita mo kitto hareru kara
Kaimono ni dekakeyou kana

Randorii randorii
Shabon no kaori ni tsutsumarete
Ookiku shinkokyuu shitara
Atarashii kisetsu no yokan ga shita
Randorii randorii
Sora ni hikaru hikoukigumo ga
Ima sekai wo hanbuko shita mitai ni mieta

Kana:
煙と夜とニセモノの匂いがする
あの後そのままソファで
眠っちゃったみたい
あぁ イヤになる
昨日のことを思い出すと
あぁ もう全部イヤになる
頭もちょっと痛いしなぁ

窓から差し込む光に目を細めたら
私をまるごと無視したみたいな青空
脱ぎ捨てたままくたびれたこの抜け殻を
真っ白に真っさらみたいに洗いさってよ

ランドリーランドリー
シャボンの香りに包まれて
大きく深呼吸したら
新しい季節の予感がした
ランドリーランドリー
空に光るひこうき雲が
今世界を半分こしたみたいに見えた

隣のお家は今夜きっとカレーライス
遠くで聞こえる子供たちの笑い声
あぁ この町に幸せが飛び交っている
いつも通りの景色なのに
なんだかちょっと泣きそうだ

たったひとつボタンを掛け違えただけ
干す時ちゃんと形を整えなかっただけ
早く立ち直ろうとして心をすり減らし
あっという間に大人になってしまったの

ランドリーランドリー
ステインしっかり落としてよ
たくさんのミスとあの人の手の温もりと
ランドリーランドリー
ふわり柔らかい風が吹く
Tシャツと涙がいつまでもいつまでも揺れる

ランドリーランドリー
洗濯バサミ足りないな
明日もきっと晴れるから
買い物に出掛けようかな

ランドリーランドリー
シャボンの香りに包まれて
大きく深呼吸したら
新しい季節の予感がした
ランドリーランドリー
空に光るひこうき雲が
今世界を半分こしたみたいに見えた


--------------------------

English Translation

I smell smoke, the night, and something fake
It looks like I fell asleep
On the sofa after that
Ah, I hate this
When I think about yesterday
Ah, I hate everything
My head hurts a little too

When I squint at the light streaming through the window
The blue sky seems to be completely ignoring me
I'm shedding off and throwing out this worn-out husk
I'll wash it in pure white as if it's brand new

Laundry laundry
Enveloped in the scent of soap
As I took a deep breath
It felt like a new season had arrived
Laundry laundry
The vapor trails glowing in the sky
Made it seem as if the world was split in two

I'm certain the house next door is having curry rice tonight
I can hear the sound of childrens' laughter from far away
Ah, happiness is flying around this city
It's the same view as always
But it makes me tear up a little

I just missed one button
I just didn't shape it properly when hanging it out
Though I try to recover quickly, I feel worn out
We all grow up in the blink of an eye

Laundry laundry
I'll clean off all the stains
Along with many mistakes and the warmth of that person's hand
Laundry laundry
A gentle wind blows softly
My T-shirts and tears will forever be swaying

Laundry laundry
I don't have enough clothespins
I'm sure tomorrow will be sunny
So maybe I'll go shopping

Laundry laundry
Enveloped in the scent of soap
As I took a deep breath
It felt like a new season had arrived
Laundry laundry
The vapor trails glowing in the sky
Made it seem as if the world was split in two




NEON TOWN ESCAPE
Lyrics & Music: HARUNA ~ Arrangement: CHIAKI SATO

Terekakushi no arukooru
Makasete fureta yubisaki ni
Hayaku naru kodou tomerarenai
Machi wa awate hajimeta

Afureta kimochi wo aoru you ni
Yokaze ga fuite aoi tsuki ga
Futari wo terasu sonna gozen reiji mae

Sayonara made no kyori ga sotto
Chikazuite hohaba ga semaku naru
Anata no yokogao mitsumeteita
Konya wa mada kaeritakunai

Kono mama futari yoru wo kakete sa
Sawagashii neon bakku ni touhikou
Iki wo kirashite dokomademo yukou
Nee dakishimete yo

Tsunaida te to te no kanshoku ga
Dandan atsuku natte kokochi ii
Hitogomi kuruma no kurakushon mo ki ni naranai

Ii kagen mou kizuiteru no
Anata to watashi onaji kimochi
Tada no omoide ni shitakunai kara
Mune no sukima wo umeaitai

Kono mama futari yoru wo kakete sa
Sawagashii neon bakku ni touhikou
Anata to naraba nanimo kowakunai
Nee yume ni shinaide

Meiro no you na machi ate mo naku samayou
Douka shiteru nante sasayaite
Yasashiku kisu shite

Kono mama futari yoru wo kakete sa
Sawagashii neon bakku ni touhikou
Iki wo kirashite dokomademo yukou
Nee
Kono mama futari yoru wo kakete sa
Sawagashii neon bakku ni touhikou
Anata to naraba nanimo kowakunai
Nee dakishimete yo

Kana:
照れ隠しのアルコール
任せて触れた指先に
早くなる鼓動 止められない
街は慌て始めた

溢れた気持ちを煽るように
夜風が吹いて蒼い月が
ふたりを照らす そんな午前0時前

サヨナラまでの距離がそっと
近づいて歩幅が狭くなる
あなたの横顔見つめていた
今夜はまだ帰りたくない

このままふたり 夜を駆けてさ
騒がしいネオンバックに逃避行
息を切らして どこまでもいこう
ねぇ 抱きしめてよ

繋いだ手と手の感触が
だんだん熱くなって 心地いい
人混み 車のクラクションも気にならない

いい加減もう気づいてるの
あなたと私同じ気持ち
ただの思い出にしたくないから
胸の隙間を埋め合いたい

このままふたり 夜を駆けてさ
騒がしいネオンバックに逃避行
あなたとならば なにも怖くない
ねぇ 夢にしないで

迷路のような街 あてもなく彷徨う
どうかしてる なんて囁いて
優しくキスして

このままふたり 夜を駆けてさ
騒がしいネオンバックに逃避行
息を切らして どこまでもいこう
ねぇ
このままふたり 夜を駆けてさ
騒がしいネオンバックに逃避行
あなたとならば なにも怖くない
ねぇ 抱きしめてよ


--------------------------

English Translation

I hide my embarrassment with alcohol
With the touch of your fingertips
My heartbeat speeds up and can't be calmed
The city has begun to panic

As if stirring up our brimming feelings
The night breeze blows
And the pale blue moon shines on us just before midnight

The distance to our goodbye softly draws closer
And our stride narrows down
I gaze at your profile
I don't want to go home just yet tonight

Let's keep running through the night
And escape from the noisy neon at our backs
We're out of breath - Let's go anywhere
Hey, hold me tight

The feeling of our connected hands
Grows warmer and warmer - It's so comfortable
We don't mind the crowds of people and the car horns

Stop messing around - I know you've realized
We share the same feelings
I don't want these to be just memories
I want to fill the gaps in my heart

Let's keep running through the night
And escape from the noisy neon at our backs
If I'm with you, I'm not scared of anything
Hey, don't turn this into a dream

Wandering in and out of this maze-like city
What's wrong? Whisper to me
Kiss me gently

Let's keep running through the night
And escape from the noisy neon at our backs
We're out of breath - Let's go anywhere
Hey
Let's keep running through the night
And escape from the noisy neon at our backs
If I'm with you, I'm not scared of anything
Hey, hold me tight




Ceramic Blue ~ セラミックブルー
Lyrics, Music, & Arrangement: MAMI

Kimi ga watashi no namae wo yonda
Nan no hentetsu mo nai mainichi da
Sore wo shiawase to nazuke yonda
Ukareta hibi ashita mo kore de ii

Kimi no kokoro wa ano hi no mama ka
Nan no hoshou mo nai futari no koto
Fukai umi mayoikonda you da
Eien ni tsuzuku saki wa futoumei

Shinkirou wa me wo hosometa
Watashi no namida wo kakushite
Kokoro wo yurayura to yurasu no
Tsumetaku naru hazu no kaze wa nurui

Marude supottoraito
Taiyou ga teritsukeru kimi wa mabushii

Sono hikari ni itsumo muchuu da sukoshi no fuan mo itooshii

Aa tobikonda watashi ookiku iki wo sutte
Tomaru koto naku oyogi tsuzukeru no oyogi tsuzukeru no
Aa kimi to watashi mou hitotsu ni natteru?
Tsuyoku dakishimete daijoubu da yo to tsubuyaite ne

Unzari suru hodo kokochi ii
Kimi no ude no naka sekai ni hitotsu dake
Fukai nemuri ni tsuita sono hi wa
Totemo yoru ga mijikaku kanjiru no

Yawarakai nami ni
Hikiyoserareru mama kisu wo shiyou

Wasurerarenai kono kankaku wa ijiwaru dakara kuyashii

Aa yoisou na kurai hibiku kimi no koe
Doko made susumeba tadoritsukeru no ka tadoritsukeru no ka
Aa mizushibuki age moguru tori no mure
Chiisai awa hajikeru tsubu ni kimi wo omou no

Naisho no koto hontou no koto
Hyouriittai de mienai na
Fukai umi mayoikonda you da
Eien ni tsuzuku saki wa futoumei

Aa tobikonda watashi ookiku iki wo sutte
Tomaru koto naku oyogi tsuzukeru no oyogi tsuzukeru no
Aa kimi to watashi mou hitotsu ni natteru?
Tsuyoku dakishimete daijoubu da yo to tsubuyaite ne

Kana:
君が私の名前を呼んだ
何の変哲もない毎日だ
それを幸せと名付け呼んだ
浮かれた日々 明日もこれでいい

君の心はあの日のままか
なんの保証もない 二人のこと
深い海 迷い込んだようだ
永遠に続く先は 不透明

蜃気楼は目を細めた
私の涙を隠して
心をゆらゆらと揺らすの
冷たくなるはずの風はぬるい

まるでスポットライト
太陽が照りつける 君は眩しい

その光にいつも夢中だ 少しの不安も愛おしい

ああ 飛び込んだ私 大きく息を吸って
止まることなく 泳ぎ続けるの 泳ぎ続けるの
ああ 君と私 もう 一つになってる?
強く抱きしめて 大丈夫だよと 呟いてね

うんざりするほど心地良い
君の腕の中 世界に一つだけ
深い眠りについたその日は
とても夜が短く感じるの

やわらかい波に
引き寄せられるまま キスをしよう

忘れられないこの感覚は 意地悪だから悔しい

ああ 酔いそうなくらい 響く君の声
どこまで進めば たどり着けるのか たどり着けるのか
ああ 水しぶきあげ 潜る鳥の群れ
小さい泡 弾ける粒に 君を思うの

内緒のこと 本当のこと
表裏一体で見えないな
深い海 迷い込んだようだ
永遠に続く先は 不透明

ああ 飛び込んだ私 大きく息を吸って
止まることなく 泳ぎ続けるの 泳ぎ続けるの
ああ 君と私 もう 一つになってる?
強く抱きしめて 大丈夫だよと 呟いてね


--------------------------

English Translation

You called out my name
On an ordinary day
I called it happiness
I hope tomorrow's just as festive

Do you feel the same as you did then?
There's no guarantee for the two of us
It feels like I'm lost in the deep sea
It's unclear what's beyond this point that goes on forever

The mirage hid the tears
That narrowed my eyes
As my heart sways about
The wind that should be chilly is lukewarm

You're dazzling
As the sun shines down on you like a spotlight

You're always caught up in the light, loving to feel a little uneasy

Ah, as I jump in I take a deep breath
And keep swimming and swimming without stopping
Ah, haven't you and I already become one?
Hold me tightly and whisper that it'll be okay

It's so sickeningly comfortable
Being in your arms - There's nothing else like it in the world
On the days I fall in a deep sleep
It feels like the nights are awfully short

Let's kiss
As we're pulled in by the soft waves

This unforgettable feeling is so cruel - It's so frustrating

Ah, your voice is resonating almost as if you're tipsy
How far will it go? Can I reach it? Can I reach it?
Ah, a diving flock of birds splash into the water
Small bubbles pop and I think of you

Something secret, something true
I can't see both as being the same
It feels like I'm lost in the deep sea
It's unclear what's beyond this point that goes on forever

Ah, as I jump in I take a deep breath
And keep swimming and swimming without stopping
Ah, haven't you and I already become one?
Hold me tightly and whisper that it'll be okay




Kinenbi ~ 記念日; Anniversary
Lyrics: RINA ~ Music & Arrangement: MAMI

Nee, oboeteru?
Watashi-tachi ga deatta hi no koto
Mou zutto mae no hanashi dakedo
Kinou no koto no you

Anata wa sukoshi terekusasou ni
Hetappi na egao de hanikande
Watashi wo massugu mitsumeteita
Sono me ga yasashikatta

Anata to no jikan ga
Jinsei no takaramono da yo
Kono mama futari de
Nantekotonai kinenbi kasaneyou
Doushite kureru no?
Torokete shimaisou
Mimi moto de fuzakeau
"Kyou mo, aishiteru."

Moshi, nagai yoru ga akenaku natte
Fuan ni nattara
Jihanki no koohii demo nominagara
Sanpo shiyou yo

Anata no poketto ni te wo irete
Karameta yubi kara tsutawaru no wa
Ano koro to kawaranai nukumori
Naniyori ureshikatta

Anata ga kureta no wa
Honmono no shiawase da yo
Kore kara mo yoroshiku ne
Nante koto nai tokubetsu na mainichi
Doushite kureru no?
Torokete shimaisou
Kokoro ga mazariau
Amai kisu wo shiyou

Anata no hidarigawa ga niau
Kawaii onna no ko de iru kara
Yosomi shitari shinaideite yo ne
Yasashiku kami wo nadete
Dakishimetete

Anata to no jikan ga
Jinsei no takaramonoda yo
Kono mama futari de
Nante koto nai kinenbi kasaneyou

Anata ga kureta no wa
Honmono no shiawase da yo
Kore kara mo yoroshiku ne
Nante koto nai tokubetsu na mainichi
Doushite kureru no?
Torokete shimaisou
Mimi moto de fuzakeau
"Kyou mo, aishiteru."

Kana:
ねぇ、覚えてる?
私たちが出会った日のこと
もうずっと前の話だけど
昨日のことのよう

あなたは少し照れ臭そうに
下手っぴな笑顔ではにかんで
私を真っ直ぐ見つめていた
その目が優しかった

あなたとの時間が
人生の宝物だよ
このままふたりで
何てことない記念日かさねよう
どうしてくれるの?
とろけてしまいそう
耳もとでふざけ合う
『きょうも、愛してる。』

もし、長い夜が明けなくなって
不安になったら
自販機のコーヒーでも飲みながら
散歩しようよ

あなたのポケットに手を入れて
絡めた指から伝わるのは
あの頃と変わらないぬくもり
なにより嬉しかった

あなたがくれたのは
本物の幸せだよ
これからもよろしくね
何てことない特別な毎日
どうしてくれるの?
とろけてしまいそう
心が混ざり合う
甘いキスをしよう

あなたの左側が似合う
可愛い女の子でいるから
余所見したりしないでいてよね
やさしく髪を撫でて
抱き締めてて

あなたとの時間が
人生の宝物だよ
このままふたりで
何てことない記念日かさねよう

あなたがくれたのは
本物の幸せだよ
これからもよろしくね
何てことない特別な毎日
どうしてくれるの?
とろけてしまいそう
耳もとでふざけ合う
『きょうも、愛してる。』


--------------------------

English Translation

Hey, do you remember
The day we met?
It was such a long time ago
But feels like it was only yesterday

You were a little embarrassed
And smiled awkwardly
You looked right at me
With such kind eyes

My time with you
Is something I'll forever treasure
Let's keep stacking up
These trifling anniversaries
What will you do for me?
I'm about to melt
You whisper to me playfully
"I love you today too."

If the long night ends
And you're feeling worried
Let's take a walk
While drinking coffee from the vending machine

Our entwined fingers
In your pocket
Conveys the same warmth as back then
It made me happier than anything else

What you've given me
Is true happiness
I hope that never changes
Everyday is trifling yet special
What will you do for me?
I'm about to melt
Our hearts mix together
Let's share a sweet kiss

You have a cute girl
Who looks good on your left side
So don't look away from her
Stroke her hair gently
And hold her close

My time with you
Is something I'll forever treasure
Let's keep stacking up
These trifling anniversaries

What you've given me
Is true happiness
I hope that never changes
Everyday is trifling yet special
What will you do for me?
I'm about to melt
You whisper to me playfully
"I love you today too."




Mabataki ~ まばたき; Blink
Lyrics & Music: RINA ~ Arrangement: MAMI

Yuraretari kogaretari tamani yume ni mitari
Nanimo te ni tsukanai hibi no kurikaeshi

Itsudatte aitai yo itsuka hanabanare demo
Sonna koto bakari kangaeteiru no

Ato ikkai no mabataki de
Afurete shimaisou
Sono ato ikkai no kuchizuke de
Hajikete shimau kurai
Suki na no ni

Yuraretari kogaretari tamani yume de futari
Kono mama samenaide yoru no ijiwaru

Seikai wa tabun nai ne tada anata wo aishiteru
Fuantei na hoshi no ue de shiawase ni naritai

Ato ikkai no mabataki de
Afurete shimaisou
Sono ato ikkai no kuchizuke de
Hajikete shimau kurai
Suki na no ni

Nureta matsuge ga kawaku mae ni...
Nureta matsuge ga kawaku mae ni...
Nureta matsuge ga kawaku mae ni...
Nureta matsuge ga kawaku mae ni...

Ato ikkai no mabataki de
Afurete shimaisou
Sono ato ikkai no kuchizuke de
Hajikete shimau kurai
Suki na no ni

Kana:
揺られたり 焦がれたり たまに夢にみたり
何も手につかない 日々の繰り返し

いつだって逢いたいよ いつか離れ離れでも
そんなことばかり考えているの

あといっかいの瞬きで
溢れてしまいそう
その後いっかいのくちづけで
弾けてしまうくらい
好きなのに

揺られたり 焦がれたり たまに夢でふたり
このまま醒めないで 夜の意地悪

正解は多分ないね ただあなたを愛してる
不安定な星の上で幸せになりたい

あといっかいの瞬きで
溢れてしまいそう
その後いっかいのくちづけで
弾けてしまうくらい
好きなのに

濡れたまつげが乾く前に…
濡れたまつげが乾く前に…
濡れたまつげが乾く前に…
濡れたまつげが乾く前に…

あといっかいの瞬きで
溢れてしまいそう
その後いっかいのくちづけで
弾けてしまうくらい
好きなのに


--------------------------

English Translation

I get shaken up, I fall in love, and sometimes I dream
I can't concentrate on anything day after day

I'll always want to see you, even if we're separated one day
That's all I've been able to think of

Just one more blink
And my tears will fall
Just one more kiss after that
And I'll just about burst
But I love you

I get shaken up, I fall in love, and sometimes I dream of us
Don't wake me up - The night's so cruel

There's probably no correct answer - I simply love you
I want to find happiness on an unstable star

Just one more blink
And my tears will fall
Just one more kiss after that
And I'll just about burst
But I love you

Before my damp eyelashes dry...
Before my damp eyelashes dry...
Before my damp eyelashes dry...
Before my damp eyelashes dry...

Just one more blink
And my tears will fall
Just one more kiss after that
And I'll just about burst
But I love you




A.M.D.K.J. (Amidakuji) ~ Ghost Leg
Lyrics: RINA ~ Music & Arrangement: MAMI

Harimegurasareta kiseisen
Binkan ni narisugita bukimi na machi wa
Gensou ga unda muhouchitai
Me wo sorashiteru hito bakari

Sono ki ni natte tameshite minatte
Bikashinaide genjitsu wo shitte
Kuso majime ni yatterannai hi mo aru yo
Toki ni, kamidanomi

Unmei no amidakuji norukasoruka no hanashi
Unmei no amidakuji yubi de nazotte

Saa, motto fukaku made
Sono me de mite furete
Wagamonogao ga habikoru
Kono sekai ni iyakegasasu yo
Shinjitsu wa mushoku toumei de
Sukoshi dake tsumetai

Te no naru hou e yottoide
Motto ii koto shiyou yo
Onaji aho nara odoranya sonson
Aa mou yamitsuki ni natteru

Seiron bakka hakisutetenaide
Korikatamatta atama wo hiyashite
Jidaiokure no samui B-kyuu hyouronka-tachi ni
Oshioki wo

Unmei no amidakuji sui mo amai mo watashi
Unmei no amidakuji sotto hiraite

Saa, mune ni tojikometa
Sono omoi tokihanate
Yosoku fukanou na ashita ga kowai no wa
Kimi dake ja nai
Ai nante jiyuujizai ni
Moete kiete yuku

Saa, motto fukaku made
Sono me de mite furete
Wagamonogao ga habikoru
Kono sekai ni iyakegasasu yo
Shinjitsu wa mushoku toumei de
Sukoshi dake tsumetai

Kana:
張り巡らされた規制線
敏感になり過ぎた不気味な街は
幻想が生んだ無法地帯
目を逸らしてる人ばかり

その気になって 試してみなって
美化してないで 現実を知って
クソ真面目にやってらんない日もあるよ
時に、神頼み

運命のあみだくじ 伸るか反るかの話
運命のあみだくじ 指でなぞって

さあ、もっと深くまで
その目でみて触れて
我が物顔がはびこる
この世界に嫌気が差すよ
真実は無色透明で
少しだけ冷たい

手のなる方へ寄っといで
もっといいことしようよ
同じ阿呆なら踊らにゃ損々
ああ もう病みつきになってる

正論ばっか吐き捨ててないで
凝り固まった頭を冷やして
時代遅れの寒いB級評論家達に
お仕置きを

運命のあみだくじ 酸いも甘いも私
運命のあみだくじ そっと開いて

さあ、胸に閉じ込めた
その想い解き放て
予測不可能な明日が怖いのは
君だけじゃない
愛なんて自由自在に
燃えて消えてゆく

さあ、もっと深くまで
その目でみて触れて
我が物顔がはびこる
この世界に嫌気が差すよ
真実は無色透明で
少しだけ冷たい


--------------------------

English Translation

Bound by restrictive lines
This overly sensitive, ominous town
A lawless place born of illusion
People turn back and look away

Get on your feet and try it out
Know the truth without romanticizing it
Sometimes you just can't be so serious
Sometimes you just have to pray

Amidakuji of fate - It's either all or nothing
Amidakuji of fate - Trace it with your finger

There, ever deeper
See it yourself and touch it
I'm sick of this world
Where everyone acts so selfish
The truth is colorless and transparent
And just a little cold

Get closer to the sound of clapping
And let's do even better things
We're all fools here, so why not dance?
Ah, I'm already addicted

Don't just spit out sound arguments
Cool your fanatical head
Punishment will come for those outdated and cold
B-class critics

Amidakuji of fate - I'm both sweet and sour
Amidakuji of fate - Unfold it gently

Come and set free
Those emotions trapped in your heart
You're not the only one who's scared
Of how unpredictable tomorrow is
Love burns freely
And disappears

There, ever deeper
See it yourself and touch it
I'm sick of this world
Where everyone acts so selfish
The truth is colorless and transparent
And just a little cold




Tsuki ~ 月; Moon
Lyrics: RINA ~ Music: MAMI ~ Arrangement: Yusuke Tatsuzaki

Gozen niji wo sugite
Omoidasu anata no koto
Madogiwa ni yoseta daburu beddo
Amatteru makura

Sayonara wa itsudatte zankoku de
Koukai bakari ga nokoru to omotteta kedo
Anata ga oite itta nukumori ga
Ima mo, koko ni

Tonari doushi de waraiatteita
Ano koro ni wa modorenai kedo
Futari de mita tooi sora ni wa
Itsumo yasashii tsuki ga ukanderu

Buatsui shousetsu
Hasamatta akai shiori
Anata no ato wo toorikoshite
Tsugi no peeji wo mekutta

Tachidomaru koto wo yuruseta toki
Monogatari wa mata ugoki hajimeru
Anata to deaete hontou ni
Watashi, yokatta

Anata ga inai akarui mirai wo
Watashi wa mata ikite yuku no
Namida wo fuite nemuri ni tsuitara
Mata atarashii asa ga matteiru

Me ni wa mienai mune ni aita ana
Zutto kienai tsuki mitai da
Hanarebanare de omoi atte
Sorezore no hibi wo terashite yukou

Tonari doushi de waraiatteita
Ano koro ni wa modorenai kedo
Futari de mita tooi sora ni wa
Itsumo yasashii tsuki ga ukanderu
Itsumo yasashii tsuki ga ukanderu

Gozen niji wo sugite
Omoidasu anata no koto
Madogiwa ni yoseta daburu beddo
Amatteru makura

Kana:
午前2時を過ぎて
思い出すあなたのこと
窓際に寄せたダブルベッド
余ってる枕

さよならはいつだって残酷で
後悔ばかりが残ると思ってたけど
あなたが置いていったぬくもりが
今も、ここに

隣同士で笑い合っていた
あの頃には戻れないけど
ふたりでみた遠い空には
いつも優しい月が浮かんでる

分厚い小説
挟まった赤い栞
あなたの跡を通り越して
次のページをめくった

立ち止まることを許せたとき
物語はまた動き始める
あなたと出会えて本当に
私、良かった

あなたがいない明るい未来を
私はまた生きてゆくの
涙を拭いて眠りについたら
また新しい朝が待っている

目には見えない胸に開いた穴
ずっと消えない月みたいだ
離れ離れで思い合って
それぞれの日々を照らしてゆこう

隣同士で笑い合っていた
あの頃には戻れないけど
ふたりでみた遠い空には
いつも優しい月が浮かんでる
いつも優しい月が浮かんでる

午前2時を過ぎて
思い出すあなたのこと
窓際に寄せたダブルベッド
余ってる枕


--------------------------

English Translation

It's past 2 in the morning
And I'm thinking of you
There's an extra pillow
On the double bed by the window

Goodbye is always a cruel thing
That's full of regrets
The warmth you left behind
Is still here with me

We can't go back
To the times when we laughed together
But in the faraway sky we both saw
The gentle moon is always floating

A red bookmark
Lays sandwiched inside a thick novel
I'll skip over your place
And turn to the next page

The story starts to advance again
When you allow it to stop
I truly am glad
That I met you

I'll go on living once more
In a bright future without you
If I wipe away my tears and fall asleep
A new morning will be waiting for me again

Like the moon, the invisible holes in your heart
Will never disappear
We'll think about each other as we're far apart
And respectively illuminate our own days

We can't go back
To the times when we laughed together
But in the faraway sky we both saw
The gentle moon is always floating
The gentle moon is always floating

It's past 2 in the morning
And I'm thinking of you
There's an extra pillow
On the double bed by the window




YOU GO GIRL!
Lyrics: RINA ~ Music & Arrangement: MAMI

c' mon! r u ready?
YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!....

Ai no yukue oikakeru mainichi
Nijuuyojikan ja zenzen tarinai
YES or NO de wa iikirenai
Watashi-tachi motto oku ga fukai
Chanto yokubatta Answer dake choudai
Ato sukoshi tsuyoku nareru you ni

Michi ni mayotteru no Help
Right and Left shiawase wa docchi?
Ima wa mada kienai Nervous
Kawaita kokoro ni mizu wo ageyou

Kitto saikou no Chapter
Dore mo machigai ja nakatta
Tomatte shimatta Time
Dakedo, ashita ni mukau Try

YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
Watashi wa watashi datte itsudemo muteki datte
Mune wo hatte ikitai namida ni nante makenai
YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
Tadashii yori tanoshii shinjau made sore ga ii
Me no mae ni nobiru ranuei mae ni mae ni susumu
Tada sore dake

Ai rabu yuu wa kaseki ni natta
Saigo wa Hug de wo wakare datta
Nee, zenbu wasurenaideite ne

Itsuka wa dareka no Darling
OFF kara ON tsugi e no suicchi
Ima wa mou iranai Promise
Kizuguchi wa fusagatte mo itai

Zutto akogareteta Future
Kanashimi ni migakarete koeyou
Atarashii haru e no Step
Kyou mo, negai komete Play

YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
Anata wa anata dake itsumo no egao wo misete
Kao wo agete? Watashi ga iru hitori ni nante sasenai
YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
Kinou yori yasashiku natte jibun wo suki ni naritai
Yuuutsu wo keritobashite mae ni mae ni susumu
Tada sore dake

Daijoubu kizukeba Clear ni naru yo
Omoide wa uso ja nai desho
Te wo hanashite tondetta baruun mitai
Hontou ni daisuki dattanda ne

YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
Watashi wa watashi datte itsudemo muteki datte
Mune wo hatte ikitai namida ni nante makenai
YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
Tadashii yori tanoshii shinjau made sore ga ii
Me no mae ni nobiru ranuei mae ni mae ni susumu
Tada sore dake

c' mon! r u ready?
YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!....

Kana:
c' mon! r u ready?
YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!....

愛のゆくえ 追いかける まいにち
24時間じゃ 全然 足りない
YES or NO では 言い切れない
私たちもっと奥が深い
ちゃんと欲張った Answer だけ 頂戴
あと少し 強くなれるように

道に迷ってるの Help
Right and Left 幸せはどっち?
今はまだ 消えない Nervous
渇いた心に水をあげよう

きっと最高の Chapter
どれも間違いじゃなかった
止まってしまった Time
だけど、明日に向かう Try

YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
私は私だって いつでも無敵だって
胸を張って生きたい 涙になんて負けない
YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
正しいより楽しい 死んじゃうまでそれがいい
目の前に伸びるランウェイ 前に前に進む
ただそれだけ

アイラブユー は 化石になった
最後は Hug でお別れだった
ねぇ、全部 忘れないでいてね

いつかは誰かの Darling
OFF から ON 次へのスイッチ
今はもう 要らない Promise
傷口は塞がっても痛い

ずっと憧れてた Future
悲しみに磨かれて超えよう
新しい春への Step
きょうも、願い込めて Play

YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
貴方は貴方だけ いつもの笑顔をみせて
顔をあげて? 私がいる 1 人になんてさせない
YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
昨日より優しくなって 自分を好きになりたい
憂鬱を蹴り飛ばして 前に前に進む
ただそれだけ

大丈夫 気付けば Clear になるよ
思い出は嘘じゃないでしょ
手を離して 飛んでった Balloon みたい
本当に大好きだったんだね

YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
私は私だって いつでも無敵だって
胸を張って生きたい 涙になんて負けない
YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
正しいより楽しい 死んじゃうまでそれがいい
目の前に伸びるランウェイ 前に前に進む
ただそれだけ

c' mon! r u ready?
YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!....


--------------------------

English Translation

c' mon! r u ready?
YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!....

We chase love every day
24 hours in a day just isn't enough
You can't answer with a simple yes or no
We need something more profound
Be greedy and ask only for the answer
So that you can get just a little stronger

You need help when you've lost your way
Right or left - Which way is happiness?
You're still nervous
I'll give you water for your parched heart

This is no doubt the best chapter
None of them were incorrect
Time has stopped
But try your best for tomorrow

YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
I'm me - I'm always invincible
I want to hold my head high - I won't give in to my tears
YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
It's better to have fun than to be right - I'll do that till my time's up
A runway stretches out before my eyes - I'll step forward
That's all there is to it

"I love you" is a thing of the past
In the end we hugged as we parted
Hey, don't forget any of this

You'll be someone's darling one day
Flip the next switch from off to on
You don't need promises anymore
Wounds hurt even when they're healed

The future you've always yearned for
Polish it up with sadness and head beyond it
Step into a new season of spring
Make a wish again today and play

YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
You're the only you - Show us your usual smile
Raise your head, okay? I'm here - I won't let you be alone
YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
Be kinder than yesterday and you'll want to fall in love with yourself
Kick away melancholy and move forward
That's all there is to it

It's okay - It'll be clear before you know it
None of your memories are false
Let go like a balloon flying into the sky
You really loved it, didn't you?

YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
I'm me - I'm always invincible
I want to hold my head high - I won't give in to my tears
YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!
It's better to have fun than to be right - I'll do that till my time's up
A runway stretches out before my eyes - I'll step forward
That's all there is to it

c' mon! r u ready?
YOU GO GIRL! YOU GO GIRL!....




Posted in: SCANDAL Lyrics  Topic: Kiss from the darkness Album Lyrics  Replies: 3  Views: 1662

【English Subs】Tonight MV - Tue Feb 11, 2020 11:31 pm





I borrowed a lot from J-Melo's translation since they did a pretty good job + I'm trying to work on translations for the other album songs.
Posted in: Official Releases  Topic: 【English Subs】Tonight MV  Replies: 254  Views: 11506

"Tonight" MV to premiere - Tue Feb 11, 2020 5:15 am

"Tonight" music video premiering tonight at 12 am JST (here's a time zone converter ):



#front-page #kissfromthedarkness
Posted in: Official Releases  Topic: "Tonight" MV to premiere  Replies: 254  Views: 11506
US and Canada dates officially announced!

Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN MwiiLST

・September 17, Anaheim, CA @ House of Blues Anaheim

・September 19, Dallas, TX @ Canton Hall

・September 21, Atlanta, GA @ The Masquerade

・September 23, Toronto, Canada @ Queen Elizabeth Theatre


#front-page #kissfromthedarkness
RINA's "Kiss from the darkness" Lyrics Essays

First Essay: "Masterpiece"

Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN Scandal-band-official-1577151067175

It's very important that the gasoline called "excitement" is stored in your heart.




On February 12, SCANDAL will be releasing Kiss from the darkness, their first album from their private label "her." The album will contain 11 songs. Vocalist HARUNA talked about how this work is a very ambitious one for them: "We have confidence in it. It's seriously the best thing we could make. Our four creative energies are exploding."

Today's song column is the first of three lyrics essays that will be posted weekly from drummer RINA, who has written the lyrics for many of their songs! What we had her talk about are her feelings towards "her," the private label started by the girls; and how their song "Masterpiece" reflects those feelings. We recommend it to those who are excited about new challenges in front of them! Please enjoy both the essay and the lyrics!



~First Lyrics Essay: "Masterpiece"~

2019, spring.
A few months removed from the 10th anniversary of our major label debut, we established and started up our private label called "her." I'm sure that there are many people who don't really understand what "private label" means when they hear it. To put it simply, it's our new place for making and dispatcing music.

We named our label "her" because we thought it'd be nice if you catch at a glance that it's related to women. We never thought this day would come, and although it was ambiguous what changes would occur, we were simply excited to have created an atelier just for us.

When making things such as music that are invisible and cannot be physically touched, it's very important that the gasoline called "excitement" is stored in your heart. The more there is, the more it feels like you can run further. The good/bad things along the way will make your heart sway, which will then become a melody or lyric.

You refill the gas and stand in front of a brand new road. Without having a set destination, you go, "So where shall we head to now?" The song we wrote at that time was "Masterpiece."

Our feelings were overflowing and it took quite a bit of time to complete the song, but I think we were able to finish up an exihilarating and punky "beginning-again song" that's very frank and doesn't give you time to waver.
―――Our second chapter had begun. That's what it felt like.

It's been a year since then, and we're making music feeling more free than ever before. We were freed from curses we had cast on ourselves―our way of thinking that SCANDAL needs to be a certain way, or rules for production―without realizing it.

Then, in regards to launching our label, more musicians were interested in it than we expected. We're happy that it was talked about several times at places such as the backstages of festivals. One musician stated, "It feels like the blood's been flowing ever since you started 'her.'"

When you listen to this song when you feel unsure about something, you feel like you can remember the day when you became stronger and went, "I want to keep being an adult who always chooses to take on challenges without fear."

Accepting all that has happened and will happen, we stand on stage in all our frankness. I'd like to think that every day was a masterpiece. A masterpiece is a stand that replenishes excitement.






Second Essay: "A.M.D.K.J.":

http://bit.ly/kftd_essay2




Third Essay: "Tsuki":

http://bit.ly/kftd_essay3
Here's the merch line-up for the Japan leg of 「SCANDAL WORLD TOUR 2020 “Kiss from the darkness”」, available at the venues in Japan + online store presale from 2/3, 20:00 JST - 2/9, 23:59 JST:

Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN FTvlw9o
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN STlpwzW


Shibuya store + online store-only color variant:
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN GISWpJC



#front-page #kissfromthedarkness #merch

FLYING POSTMAN PRESS, Volume 238 - Fri Jan 31, 2020 8:00 am

FLYING POSTMAN PRESS, Volume 238

Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN 1

We are ready to face music with all of our humanity and frankness

We want to connect to our music all the good and bad things we feel as we live our lives



SCANDAL, who has established itself as Japan's leading all-girl band, started their private record label "her" a year ago. They have completed Kiss from the darkness, their first new album on the label. By breaking down the rules and methodologies that had bound themselves up to now, they now are presenting a vivid world view containing both light and darkness.




―I felt that this album is chock-full of SCANDAL's freedom and strength obtained after establishing "her," and a positive energy unique to women.

MAMI: Thank you very much. It became a piece a work that's jam-packed with everything that happened with us last year. We feel quite accomplished and satisfied, and we were also able to actually experience a good sense of nervousness and weariness. Before, we had been trying not to really talk about being tired—rather, we thought it wasn't like us to say something like that. However, since we were able to do away with that by launching "her," we were able to show all of our true colors.

RINA: We started "her" to be able to always face music with new feelings, and also so that we're able to play music for a long time while having fun. By creating "her," we were able to once again share our awareness of playing cool music while enjoying being women, as well as gain more freedom with our songwriting. We can now try out all kinds of sounds experimentally. "Saishuuheiki, Kimi," for example.


―That song is awesome.

RINA: Glad to hear it (laughs)! It encourages us when our team tells us things like, "This song is great! Let's release it!" This past year we've realized the many positive effects of launching our own label.

MAMI: About "Saishuuheiki, Kimi," guys from bands in particular often tell us they think it's a cool song. It also really makes us happy that there are many comments from people other than Japanese and English-speaking countries in the comment section of the video on YouTube as well.


―How about the entire album?

TOMOMI: I think we've put together songs that'll widen the range of staple songs for our live shows. There are surprisingly very few songs like "Saishuuheiki, Kimi" that can change the scene with a new image, "Tonight" has a new sound sensation, etc. This album is all about songs that we can take different approaches with live. It's now more fun to put together setlists.


―Something unique to this work is the many producers who worked on it. Among those, I was surprised that SASUKE produced "Tonight."

MAMI: For "Tonight," we had already made a demo that contained all of our band sounds. We were okay with keeping the arrangement as-is, but we wanted to do something new. We thought, "What about asking a trackmaker to do what we've asked an arranger to do up until now?" That's when SASUKE's name came up. When we had him listen to our band demo, he told us, "This is already complete" (laughs), but we ignored our arrangement and sent him an offer to give it a SASUKE-like sound.

RINA: It made us happy that he did such a good job and that he really changed the song. Since this was SASUKE's first time working with a band, it was great that he had no preconceived notions. It felt fresh for all of us.

TOMOMI: The first arrangement we did was really cool too, but the arrangement had no live instruments in it and we weren't sure how we would play it live (laughs). So, in the end, we settled with the current sound.


―"NEON TOWN ESCAPE," the song with lyrics and music by HARUNA, was arranged by Chiaki Sato.

HARUNA: Chiaki and I have been good friends for about two years now. When we went out to eat in early 2019, we talked about how we wanted to write songs that year. Since I was like, "We made a promise, so I'll do my best!", I started writing it. I decided to go with a 90s-like sound. I made the demo myself, had the other members listen to it, and we all made a demo together. When I was wondering what to do with the arrangement, I remembered that it was Chiaki who made the promise at the beginning of the year, and that she herself is playing songs that sound 90s-like. I thought it'd be interesting to do this together and then spoke to her about it.


―Including acoustic instruments like the trumpet and the saxophone was also something fresh for you.

HARUNA: It instantly makes it super 90s-like. I also like the feel of it fading out. I got to challenge myself with this song and got to write a song I had wanted to, precisely because it was before we decided on the album's theme.


―"Laundry Laundry," the song with lyrics and music by TOMOMI, is a gentle song arranged by Yusuke Takeda from RADWIMPS.

TOMOMI: When I was feeling a little frazzled a while ago, I felt as though doing housework cleansed my feelings. I then turned that into a song. Since I made with just one guitar, it turned out to be a funky song that also made me think that it'd be difficult to translate this into something that we could do as a band. But, I wanted to challenge myself to playing acoustic guitar for this song that I personally am attached to. When I talked with Takeda in advance about how I'd like to step up our live show game someday, he put his all into finishing it up with an acoustic arrangement. It made me happy that I was stumped with how to arrange it, and it felt like I had been rescued from the uneasy feelings I had of not being able to translate it to a band sound.


―A dark and hard world view is shown in "A.M.D.K.J." It's an ending song for the anime "GeGeGe no Kitaro," correct?

RINA: Yes. We wrote it specifically for the anime. It was right around the time we had been wanting to write a song that could be a killer tune at our live shows, and we went ahead with pairing together a Kitaro-like world view & an eerie atmosphere. Kitaro's catchphrase, "Mieteru sekai ga subete ja nai (The world you see isn't all there is)," is also a great line. This was the first time anger was the theme for a song, as we wanted to put all of our emotions—not just our sparkly side—into the album.


―The personal aspects in this work certainly are richly depicted.

RINA: Our range of attack has definitely expanded. I wrote words I thought I would never use before, and I felt like I chose words that could get rid of the lyric rules I had created for myself. In particular, all of the words in "A.M.D.K.J." are strong.


―"YOU GO GIRL!", the bonus track that can only be found on the physical CD editions of the album, features a positive attitude despite feeling that you have a weakness. It's wonderful that the album closes out with this song.

RINA: I'm happy to hear that. You can see almost the whole story of the album with it. Though there are days when you negatively fall down with a crash, you just need to take everything in a brighter direction. Tomorrow is another day. Those are the thoughts we put into the title, Kiss from the darkness. At that time, the staff gave us the idea to put "YOU GO GIRL!" as the last track. It certainly is a song that explains the entirety of the album title. "You go, girl" is an encouraging slang term that means "Give it your all!" or "Keep at it!", so I'm glad we concluded the album with this song.


―I can clearly feel your resolution to be a band that doesn't only show their positive side.

RINA: Yes. We are ready to face music with all of our humanity and frankness.

HARUNA: We need to show that side, or else we certainly won't be able to continue on for much longer. Rather, it feels weird just showing a positive side. It's natural as a human being to have all sorts of waves in your life. We thought about what we, who were only showing our positive side, could say to people. We're performers, but we're the same as you. We want to keep being people who can convey those same feelings via our music.

RINA: It's not that we want to vent our difficulties or anger, but we also can't always be cheerful. We want to connect to our music all the good and bad things we feel as we live our lives while being true to ourselves every day.


―Doesn't the music you create often help your own selves out?

RINA: Exactly! It gives us hope. We sing about not giving in to your weaknesses in both "Saishuuheiki, Kimi" and "Masterpiece," so that's basically what my thoughts are (laughs). It's good that SCANDAL is feeling fresh right now. Although it's still an unknown factor, we always have an unfounded confidence that we'll be just fine.

HARUNA: We started a label because we wanted to head to a new phase, and in 2019 we did regular tours, a fan club tour, events, festivals, joint shows, etc. We did it all. It was a year where all of our challenges came to fruition, and it all gave us a ton of confidence. 2020 is going to be the best year for the band to be able to tour around Japan and the world as we are now.

Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN 2
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN 3




Unveiling the Zexy (bridal magazine)-like commercial for new album 『Kiss from the darkness』 Magazine Edition/Limited Edition B , containing her Magazine Vol.2!!



The magazine will contain topics such as:

•Explanations of all album songs
•A look into the members' days off
•An amidakuji (ladder lottery) fortune-telling


#front-page #kissfromthedarkness

New Album - 「Kiss from the darkness」 - Sat Jan 25, 2020 10:26 am

This was brought to my attention: "Tsuki" is actually NOT the bonus track that will only be available on the physical editions of the CD.

This is why I originally thought "Tsuki" was the bonus track, if anyone cares lol:
I had thought that "Tsuki" was the bonus track because of where the "bonus track" notation is in the official tracklisting announcement on the official site , and that notation is directly under "Tsuki." I now realize that that was not the case, and that it meant that there is to be an additional track to be announced/revealed later. The simple wording in Japanese threw me off. I apologize for any confusion I've caused lol


The actual bonus track will be called "YOU GO GIRL!", which RINA mentions in her latest blog post, and which she also mentions in their interview with FLYING POSTMAN PRESS magazine (translation coming soon).


So, 4 editions of the physical CD (does not include the vinyl edition, however) will contain a total of 12 tracks.

1. Tonight
2. Masterpiece
3. Fuzzy
4. Saishuuheiki, Kimi
5. Laundry Laundry
6. NEON TOWN ESCAPE
7. Ceramic Blue
8. Kinenbi
9. Mabataki
10. A.M.D.K.J.
11. Tsuki
12. YOU GO GIRL!



And the songs we have yet to hear are:

-Tonight (full version)
-NEON TOWN ESCAPE
-Ceramic Blue
-Kinenbi
-Tsuki
-YOU GO GIRL!



#kissfromthedarkness
Posted in: Official Releases  Topic: New Album - 「Kiss from the darkness」  Replies: 254  Views: 11506
Space Shower TV - SCANDAL「Kiss from the darkness」SPECIAL

Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN XNyfzuf
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN F8oXbSk

The all-girl band SCANDAL will be releasing 「Kiss from the darkness」, their first original album in two years, via their private record label "her" on 2/12.

To commemorate the release of this album, we will be airing a special program that shows the appeal of these girls who also announced that they will be holding a world tour starting from this March!

This program takes place in Osaka. Named 「Kiss from the OSAKA」 and taken from the title of their new album, the members themselves will be reporters on the city of Osaka where the band originated, and will introduce places of interest, places they wanted to go to, and places related to the band.

They will visit various places in Osaka over the course of a day, where they will visit the dance school the band formed at and the park they dropped by before and after rehearsals; climb to the viewing platform of the Tsuutenkaku in Osaka; eat kushi katsu in Shin-Sekai; and report about the night views from Abeno Harukas, the tallest building in Japan.

Don't miss this special program via Space Shower TV that shows the appeal of SCANDAL!


Air date: 2/22 (Sat) 22:00~23:00 JST





Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN Hr5XiuV
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN LbHD1V0
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN Tu9MNgo
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN 7hW5l1I
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN 1gw2xF9
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN Oqk4r5a
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN CD3nDQ6
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN 39WKnk7
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN FgBnB9y
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN Q0VPNH1
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN Tb3DukC
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN HsrIRHZ
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN LC3HnIt

https://www.instagram.com/p/B7qEPl_FN4v/
https://www.spaceshowertv.com/program/special/2002_scandal_sp.html


#front-page #kissfromthedarkness
As per TOMOMI's tweet , the song "Laundry Laundry" (Lyrics & Music: TOMOMI / Arrangement: Yusuke Takeda [RADWIMPS]) that will be on Kiss from the darkness will be aired during J-WAVE's "SWEET DONUTS" radio program tonight, which airs from 2:30 am to 3 am JST!


#front-page #kissfromthedarkness
M&G ticket (120 Euros/$133 USD) perks, as listed on the Ticketmaster page for the Berlin show :

Your Meet & Greet Package includes:

• One general admission ticket
• Early entry into the venue
• Meet & Greet with Scandal (Photo Ok)
• Early Access to Merch



Same perks listed for London :

VIP Includes

General admission to the show
Early Entry
Meet & Greet
Photo opportunity



At this point we don't know if the perks will be exactly the same for Paris, but there's probably a good chance it will be.


#kissfromthedarkness






Reachie wrote: SAMSUNG Prio tickets sind heute seit 10 Uhr. habe mir grad eins gekauft.


Just a reminder: Please use English only here.
Europe shows added (September):

Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN W07brHn
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN NivVHGm
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN A0lGOxV

September 04
Paris, France
YOYO - Palais de Tokyo

September 06
London, UK
O2 Academy Islington

September 09
Berlin, Germany
Musik & Frieden


#front-page #kissfromthedarkness

Strategy meeting - 2020-01-16 (RINA) - Thu Jan 16, 2020 10:02 am

Strategy meeting
Theme:RINA

Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN S43r3uS

We're steadily making all kinds of things
Such as setlists, staging, outfits, and merch
For our world tour that starts in March.




We hope that you'll be able to enjoy so many things
And feel excited and all tingly.
All so that we can go even further on our next tour.


Today,
I went to do some personal training.

Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN GoNbR5B

I want to play more beautifully, gorgeously, and strongly

Instruments that don't use electricity
Really are all about your mind and body.
If I feel like it,
Maybe I'll post about my training on social media
I'll work hard〜


Well then,
There's less than a month left until our album is out.
The result of us wanting to do something
That would be most fun delivery method
Will be us holding
One-day manager events to commemoration the album's release!!

Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN MlHw8hu

We'll be going around to a bunch of places〜!
We want to make it a wonderful time for all
Please come out and see us!



RINA

2020/1/16 18:49

Spoiler:
作戦会議

_var_mobile_Media_DCIM_154APPLE_IMG_4331.JPG

3月から始まるワールドツアーに向けて
セトリや演出、衣装やグッズ、
いろんなことを着々と作り進めています。

ドキドキ、ヒリヒリ
いっぱい楽しませられるように。
もっと次に進めるツアーになるように。


きょうは、
パーソナルトレーニングの日。

3wUZ32FfVR.jpg

もっと綺麗で華やかで強いプレイがしたい

電気を通さない楽器は、
本当に自分の心と体が全て。
またトレーニングの様子とか
気が向いたらSNSにも載せようかなあ
がんばるぞ〜


さて、
アルバムリリースまで1ヶ月を切りました。
いちばん楽しい届け方を...!
と、考えた結果
発売記念の1日店長イベントを
開催することになりました!!

_var_mobile_Media_DCIM_154APPLE_IMG_4332.JPG

いろんな場所飛び回るよ〜!
素敵な時間にしたいなと思ってます
ぜひ遊びに来てね!



RINA

2020/1/16 18:49

#front-page #kissfromthedarkness
Posted in: Blog 2020  Topic: Strategy meeting - 2020-01-16 (RINA)  Replies: 2  Views: 461
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN I03KeyX

【Translated Summary】AbemaTV - A special program to celebrate SCANDAL's release, #2 - January 15th




Start - 16:25

Spoiler:
The host, comedian Barbie, asks them how the recording of the album is going. HARU says that they've already finished it, and that it took quite a lot of time to make. Barbie then asks them if there's a meaning behind the title. HARU says it's a very positive title that's like SCANDAL's own way of saying "que sera sera" (What will be, will be). Barbie says that something like that (kiss from the darkness) would normally mean something scary.

They then talk about their label "her." RINA says that this is the probably the hardest they've ever worked on something before. Barbie asks if recording this album felt any different. RINA says they felt pretty tense, HARU says it's completely different from playing a live show, and TOMO says that the only thing they could think of was how tense they felt. HARU says that they let all that loose when playing shows. Barbie then asks them if they're like, "Now that I'm done with this, I want to go do that." RINA gives examples like going to Disneyland with her younger sister and going out for yakiniku (Barbie: "You really go all out!"). HARU mentions that basically the only thing they eat when they record are bento (RINA: "We eat them everyday!"). Barbie asks if it's because they're busy/don't have time. They answer that it's because they're holed up in the studio all day. Barbie asks how long that time period lasts for. RINA says that they take a month to focus on making songs, and since they write the lyrics and music at home, it takes about a year overall. HARU says that prepping takes a lot of time.

Next, they mention that "A.M.D.K.J." is the ending song for "GeGeGe no Kitaro." Barbie says, "It's the one that Kiyoshi [Hikawa] sings, right?" They laugh and say that he sings the opening song, and that they sing the ending song. RINA says that she's really happy about it since she watched the anime when she was little. HARU says that the series is apparently really popular with kids right now. MAMI says that Kitaro's a very cool guy. The music video for the song then plays.

After the video airs, Barbie says that she can totally picture kids bouncing along to it, and asks them what kind of song it is. HARU says it's a very classic rock tune with impressive guitar riffs, and one that will probably be very fun for people to cover. Barbie mentions that the rhythm feels great and that it would probably resonate with kids too. They say that they'd love for them to sing along during the parts they say "amidakuji." Barbie says that that's a melody that they'll remember even after they've grown up.

Barbie asks them about the unusual spelling of "A.M.D.K.J." RINA says they wanted to make it symbol-like since the other spellings for the word didn't really match what they were going for. After playing around with it for a bit, they decided to go with the symbol-like spelling. Barbie says that it's memorable, kind of like "Y.M.C.A." (lol) She then asks them how recording it went. RINA says that it took a lot of energy since it's an intense song, and that they felt excited since it's most likely a song that'll be played a lot live. Barbie asks who OK'd the final takes they'd use. RINA answers that they themselves did, and would do takes until they were satisfied with them, no matter how long it took. They were careful to not take too much time on guitars, which they recorded last. Barbie comments that deciding yourself is kind of scary, like how do you decide where to stop? HARU and RINA say that there is a point where you no longer know, if it takes too much time. Barbie then asks about the lyrics for the song, which were written by RINA. She says she chose wording that would go with the mysterious atmosphere that "Kitaro" has, and went with strong and attacking words. She wanted to make it their own "killer tune" kind of song. Barbie asks what her favorite line in the song is, because there's always one thing in what you make that you're proud of. RINA says that she started writing the lyrics from the word "amidakuji," found in the song's second verses, and expanded on a story from the words "amidakuji of fate (unmei no amidakuji)." MAMI comments that this is the first time she's hearing of this. She also says that she wrote the music for it, and when she saw that "amidakuji of fate" was in the lyrics, she was like, "I see what you did there!" and thought it was really cool. HARU mentions that there's also the line "Sometimes you just can't be so serious (kuso majime ni yatterannai hi mo aru yo)," and RINA says that she thought the Kitaro team would say that couldn't be used ("kuso" can be used in a vulgar sense, meaning "shit" lol), but they allowed it. Barbie says that different generations could relate to "amidakuji of fate." HARU says it's a phrase that can resonate for children and adults.



16:25 - 35:20

Spoiler:
The next segment is titled "Discussing Love - 'SCANDAL's Room'", and two guests who are stars of dating reality shows, Momo (the woman) and Arashi (the man), join the program. They were both on the reality show Ainori in the mid 2000s.

This segment is mostly focused on Momo and Arashi, so I will not be writing a summary of it.



35:20 - 48:45

Spoiler:
Next is a test to see how feminine everyone is. For this, there are a total of two questions with four answers varying in points from 0-5. Whoever gets the highest score wins. Barbie asks if they feel that they're very feminine. RINA goes, "Not sure..." while HARU shakes her head. The first question asked is:

Your boyfriend's driving. Apparently, he's panicking a little because he got lost and hasn't been able to reach the intended destination. How should you act?

A. Guide him while looking closely at the car GPS or a map
B. Berate him and say, "What's taking so long? You're so unreliable!"
C. Ask him, "I need to go to the bathroom. Let's go to a cafe somewhere"
D. Pretend to be asleep


HARU, RINA, MAMI, and Arashi answer A. TOMO, Barbie, and Momo answer C.

They start by peeling off the piece of paper covering the points for answer D. It's so stuck on that Barbie can't really pull it off from her angle, so HARU helps out and pulls it off, revealing it to be worth 3 points. Next is answer B, worth 0 points. Next is C, worth 5 points (the highest). Finally is A, which is only worth 1 point. Barbie asks if there will be any explanation for these answers and their point totals - there isn't, which makes all of them laugh. Momo says that she chose C because the boyfriend is already ticked off, so whatever she would do wouldn't help any; therefore she'd want to give him a little break. Arashi thinks that if the boyfriend wasn't ticked off, then A would be the answer with the most points. HARU says that that A would probably hurt the boyfriend's pride.

The next question:

You're at a drinking party with old classmates. You point to you and your male friend and say, "If we're still single in 10 years, we should just get married to each other." He says, "Well..." and shows blatant disapproval. How do you answer back in a joking manner?

A. "No matter how much you're under pressure, even I have the right to choose"
B. "Oh, I'm okay with it being 10 years from now, or even right now"
C. "How rude! What's with that face you're making?"
D. "That might be good once we're both divorced"


HARU, Barbie, and Momo answer D. RINA and Arashi answer B. TOMO and MAMI answer C.

They start with A, which is once again hard to peel off. It's worth 2 points. Next is B, which Barbie asks HARU to pull off. It starts ripping the score off, so HARU goes for peeling off the other corner with no luck ("It doesn't matter which way--it's impossible to take off"). B is revealed to be worth 0 points. Next is C, which is worth 5 points (the highest). Last is D, which is worth 3 points. Barbie says, "There isn't anyone who got 0 points this time, right?" Arashi says yes, and RINA says, "There are," and hides her face with her letter. She then goes, "Ugh!" They both say they thought it was a response that would make the friend laugh, and to clear up the atmosphere. For C, TOMO and MAMI thought it was the most joke-like. For D, HARU says it wouldn't really hurt their feelings.

TOMO ends up winning with a perfect score of 10 points ("This is kind of embarrassing!"). Barbie asks the other members if this was expected. They say yes (MAMI: "This is how TOMOMI normally is. Her answers too."). As a reward, TOMO gets to eat a small cake and picks the one that's heart-shaped, but has a hard time taking it out of the box (Barbie: "Why is the cake taped to the box?!"). TOMO says it's really delicious and that it's embarrassing eating like this in front of everyone (HARU: "You won, but it's like you're doing a punishment"), and also that it's super embarrassing to be told she's very feminine.



48:45 - end

Spoiler:
Barbie asks them what the new album is like.

-H: "It's a really great one. Including our digital singles, there are a total of 11 songs. It's very dense. It'll be available as a Regular Edition, a DVD Edition, a Magazine Edition, a T-Shirt+DVD Edition, so please choose the one that you like and enjoy it."

-B: "There's also a documentary on it?"

-SCANDAL: "That's right."

-B: "Wow, I'm sure the fans will be happy to see that."

-H: "We had the crew shoot us in all sorts of places such as when we're recording and during each of our off-times. We're also really looking forward to how it'll be edited."

-B: "Were there times when you didn't want to be filmed?"

-R: "They were filming us so much that we no longer noticed the cameras."


Barbie then asks TOMO to announce the next piece of news. TOMO announces that SCANDAL will be doing another livestream on AbemaTV on February 12, the day the album comes out.


Lastly, the band gives out closing comments.

-M: "It'd make us happy if you'd listen to our album a lot and come out to our tour. Pi!"

-T: "We're playing 19 performances here in Japan, so please come out to one close to you. Pi!"

-R: "We hope you look forward to our next livestream as well. We really can't wait for our tour to start. Pi!"

-H: "We truly made a really great album, so we think that you'll really enjoy SCANDAL from this release onwards. Listen to it a lot, and look forward to next month's livestream. Pi!"

-T: "What is this 'pi' anyway?"



Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN AYw2DYl

• SCANDAL will once again be holding the "one-day manager" events for Kiss from the darkness

• Those who order the vinyl version of the album + at least one other copy of any of the other editions can enter to win a chance to attend their performance in Seoul on May 23rd (only open to those in Japan)




One-day manager events to be held to commemorate the release of 『Kiss from the darkness』

To commemorate the release of their new album 『Kiss from the darkness』, the members will be serving as one-day managers at select CD stores!

The event will be held in Sapporo, Miyagi, Tokyo, Nagoya, Osaka, Hiroshima, Fukuoka, and in connection with the song "A.M.D.K.J.", Shizuoka was selected by the members via an amidakuji/ladder lottery!

Those who purchase the album at each participating store will receive a bonus postcard directly from the members.


More details/info here: https://www.scandal-4.com/media/web/kftd_event/




A campaign announcement for purchasing the vinyl edition of 『Kiss from the darkness』. An invitation to attend the Seoul performance on the world tour!

A campaign for purchasing the CD & vinyl edition of 『Kiss from the darkness』 will be held!

One group of two people among those who purchase the album that comes out on February 12, as well as the vinyl edition that comes out on March 4, will be selected via lottery to be invited to the first overseas performance of SCANDAL WORLD TOUR 2020 “Kiss from the darkness” held in Seoul, South Korea!

You will also get to attend the meet & greet held after the show. We welcome your application!




【Overview】

Please apply by attaching the exclusive application ticket included in the CD album 「Kiss from the darkness」 released on February 12 onto the "W purchase campaign exclusive application postcard" included in the vinyl edition 「Kiss from the darkness」 releasing on March 4.

【Deadline】2020/3/31 (Tue) Postmark deadline


Application ticket
○Included in the album 「Kiss from the darkness」 (Limited Edition A / B/ Magazine / Regular ※First press only) out on 2/12


Application postcard
○Included in the vinyl Edition of 「Kiss from the darkness」 out on 3/4




【Present details】

One group of two people will be invited to attend the Seoul, South Korea performance on May 23 (Sat) of SCANDAL WORLD TOUR 2020 “Kiss from the darkness”! Travel from Haneda Airport to Gimpo International Airport & local accomodation will be provided, as well as participation in the M&G after the show!

※Travel dates are May 22 (Fri) - May 24 (Sun).

※You are free to do as you like except for the time of the performance.

※Transportation from your residence to Haneda Airport, Gimpo International Airport to the hotel, the hotel to the venue will be borne by yourself.

※Meals will not be provided.


More details/info here: https://www.scandal-4.com/media/kftd_-analog_w/


#front-page #kissfromthedarkness
Topics tagged under kissfromthedarkness on SCANDAL HEAVEN JGjnM4u

On January 15th, a special program will be broadcast on AbemaTV!

■New information related to the new album 「Kiss from the darkness」 will be released!

■Showcasing the music video for the album song 『A.M.D.K.J.』

■Implementing the special project 「SCANDAL no Heya (SCANDAL's Room)」!
Popular reality dating star gives SCANDAL real love advice!?


Broadcast date: 1/15 (Wed) 19:00-20:00 JST

https://abema.tv/channels/special-plus-2/slots/FFczV4auopE759


#front-page #kissfromthedarkness

Search found 47 matches for kissfromthedarkness

Go to page : 1, 2  Next

Back to top

© 2009-2020 SCANDAL HEAVEN.